TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

KIP [12 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

Light raw hide from a grass-fed, immature bovine animal of European or American origin.

Terme(s)-clé(s)
  • kip leather
  • kipskin

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
DEF

Peau légère provenant d'un jeune bovin d'Amérique et de certaines régions d'Europe, nourri à l'herbe.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Pre-tanned hide from a small mature bovine animal (other than buffalo) of Asian or possibly African origin, vegetable tanned.

OBS

When tanned in the Indian sub-continent it is known as "East India tanned kip" or briefly as "E.I. kip".

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Cuir semi tanné, de tannage végétal, provenant d'un petit bovin adulte (autre que le buffle) d'origine d'Asie ou parfois d'Afrique.

OBS

Au Royaume-Uni, lorsqu'il est tanné dans la péninsule indienne, il est dénommé «East Indian Tanned Kip» ou «E.I. Kip».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Educational Institutions
  • School Equipment
OBS

The Knowledge Infrastructure Program (KIP), introduced in Canada's Economic Action Plan was a two-year, $2-billion economic stimulus plan to revitalize facilities at universities, CEGEPs and colleges across Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Knowledge Infrastructure Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Établissements d'enseignement
  • Matériel et équipement scolaires
OBS

Le Programme d'infrastructure du savoir (PIDS), introduit dans le Plan d'action économique du Canada était un programme de deux ans. Ce plan de 2 milliards de dollars de relance économique visait à revitaliser les installations dans les universités, cégeps et collèges partout au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

An informal unit of force, sometimes used by engineers to express the amount of weight borne by a structure.

OBS

One kip equals 1000 pounds (453.59 kilograms) of force or about 4.4482 kilonewtons. The name of the unit is an abbreviation of "kilopound."

Terme(s)-clé(s)
  • kips

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité de force [égale à] 453,6 N.

OBS

Plutôt que d'utiliser l'abréviation «kips», il est recommandé d'effectuer la conversion en kilonewtons en multipliant par 4,448222.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
OBS

key inspection point: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • key inspection points

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
OBS

point d'inspection clé : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • points d'inspection clés

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Synchronized Swimming
OBS

Figures, category III.

Français

Domaine(s)
  • Nage synchronisée
OBS

Figures, catégorie III.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación sincronizada
OBS

Figuras, categoría III.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Terme de gymnastique artistique.

OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation
OBS

Publication prepared by the Problem Resolution Section of the Summerside Tax Centre.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité
OBS

Bulletin publié par la Section de résolution des problèmes du Centre fiscal de Summerside.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

... monetary unit of Laos [officially Lao People's Democratic Republic], equal to 100 at.

OBS

Plural: kips or kip.

OBS

LAK: standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Unité monétaire (République démocratique populaire lao).

OBS

Pluriel : kips.

OBS

LAK : code normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1978-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
OBS

a level or gently sloping roadway, at the extremity of an engine plane, upon which the full cars stand ready to be sent up the shaft (...)

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
OBS

Un niveau ou une voie à pente douce, à l'extrémité du système de rail, sur lequel les berlines chargées demeurent en attendant d'être montées par le puits (...)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :