TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LANDING MAT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Gymnastics and Trampoline
- Combat Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- landing mat
1, fiche 1, Anglais, landing%20mat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mat 2, fiche 1, Anglais, mat
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Mat" is a taekwondo term and all entries are gymnastics terms. 3, fiche 1, Anglais, - landing%20mat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
- Gymnastique et trampoline
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tapis de chute
1, fiche 1, Français, tapis%20de%20chute
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tapis de réception 2, fiche 1, Français, tapis%20de%20r%C3%A9ception
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tapis matelassé en cas de chute en gymnastique ou d'autres sports. 3, fiche 1, Français, - tapis%20de%20chute
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tapis de chute : équivalent fourni par le Centre national des sports et de la récréation. 3, fiche 1, Français, - tapis%20de%20chute
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Acondicionamiento físico y culturismo
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
- Deportes de lucha (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- colchoneta de caída
1, fiche 1, Espagnol, colchoneta%20de%20ca%C3%ADda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- colchoneta 1, fiche 1, Espagnol, colchoneta
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
colchoneta: término de taekwondo. 2, fiche 1, Espagnol, - colchoneta%20de%20ca%C3%ADda
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
colchoneta de caída; colchoneta: términos de gimnasia. 2, fiche 1, Espagnol, - colchoneta%20de%20ca%C3%ADda
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- landing mattress
1, fiche 2, Anglais, landing%20mattress
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- landing pad 2, fiche 2, Anglais, landing%20pad
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Landing pad: The pole-vaulting landing area should consist of a shock absorbent material such as sponge rubber, air, rubberized fiber, or a combination of these. The recommended dimensions are: three feet high, 16 feet four inches wide and 16 feet four inches in length. 3, fiche 2, Anglais, - landing%20mattress
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian Amateur Track and Field Association. 4, fiche 2, Anglais, - landing%20mattress
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Also a high-jumping term. 5, fiche 2, Anglais, - landing%20mattress
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- landing mat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matelas de réception
1, fiche 2, Français, matelas%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Long et large coussin rembourré qu'on étend sur l'aire de réception du sautoir en hauteur et du sautoir à la perche pour amortir la chute de l'athlète après un saut. 2, fiche 2, Français, - matelas%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- colchoneta para caídas
1, fiche 2, Espagnol, colchoneta%20para%20ca%C3%ADdas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- colchoneta 1, fiche 2, Espagnol, colchoneta
correct, nom féminin
- colchón 1, fiche 2, Espagnol, colch%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Airport Runways and Areas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- landing mat
1, fiche 3, Anglais, landing%20mat
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A prefabricated, portable mat so designed that any number of planks (sections) may be rapidly fastened together to form surfacing for emergency runways, landing beaches, etc. 2, fiche 3, Anglais, - landing%20mat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
landing mat: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - landing%20mat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grille d'atterrissage
1, fiche 3, Français, grille%20d%27atterrissage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plaque semi-perforée 1, fiche 3, Français, plaque%20semi%2Dperfor%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- grille de débarquement 1, fiche 3, Français, grille%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- tapis d'atterrissage 2, fiche 3, Français, tapis%20d%27atterrissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plaque préfabriquée, portative, conçue de manière qu'un nombre quelconque d'éléments (sections), puisse être rapidement assemblé pour constituer des pistes d'atterrissage d'urgence ou des plages de débarquement. 1, fiche 3, Français, - grille%20d%27atterrissage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grille d'atterrissage; plaque semi-perforée; grille de débarquement : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - grille%20d%27atterrissage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tapis d'atterrissage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - grille%20d%27atterrissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- malla metálica de aterrizaje
1, fiche 3, Espagnol, malla%20met%C3%A1lica%20de%20aterrizaje
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Placa prefabricada, portátil, diseñada para que un cierto número de elementos (secciones) puedan reunirse rápidamente para formar pistas de aterrizaje de emergencia o playas de desembarco. 1, fiche 3, Espagnol, - malla%20met%C3%A1lica%20de%20aterrizaje
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :