TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LAO [6 fiches]

Fiche 1 2026-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Laos.

OBS

Lao: inhabitant name recommended by Global Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née au Laos ou qui y habite.

OBS

Lao : gentilé recommandé par Affaires mondiales Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Laos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
LA
code de système de classement, voir observation
LAO
code de système de classement, voir observation
OBS

A landlocked country in southeastern Asia.

OBS

Capital: Vientiane.

OBS

Inhabitant: Lao, Laotian.

OBS

Laos: common name of the country.

OBS

Lao People's Democratic Republic: name recognized by the United Nations.

OBS

LA; LAO: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
LA
code de système de classement, voir observation
LAO
code de système de classement, voir observation
OBS

État de l'Asie du Sud-Est.

OBS

Capitale : Vientiane.

OBS

Habitant : Lao, Laotien, Laotienne.

OBS

Laos : nom commun du pays.

OBS

République démocratique populaire lao : nom reconnu par les Nations Unies.

OBS

LA; LAO : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Laos, visiter le Laos

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
LA
code de système de classement, voir observation
LAO
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado en el sureste de Asia, entre Tailandia y Vietnam.

OBS

Capital: Vientián.

OBS

Habitante: laosiano, laosiana.

OBS

Laos: nombre usual del país.

OBS

LA; LAO: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Laos; República Democrática Popular de Laos: nombres tradicionales en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea.

OBS

República Democrática Popular Lao: nombre reconocido por las Naciones Unidas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Materials Regulation Division.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Division de la réglementation des matières nucléaires.

OBS

Organigramme, juin 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Thai language spoken by the people of Laos and northern Thailand.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue du groupe thaï parlée au Laos et dans l'est de la Thaïlande. Le lao s'écrit dans un alphabet dérivé du khmer et est une des langues officielles du Laos.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Labour and Employment
Terme(s)-clé(s)
  • Labor Affairs Officer

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Travail et emploi
OBS

Poste à Travail Canada.

OBS

Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III de Travail Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :