TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LATCH [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 1, Anglais, latch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
latch: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - latch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- loquet
1, fiche 1, Français, loquet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
loquet : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - loquet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 2, Anglais, latch
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- latch bar 2, fiche 2, Anglais, latch%20bar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bar with a catch and lever used as a fastening ... 1, fiche 2, Anglais, - latch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Carpenter-type lock ... has a distinctive, pivoted latch bar, rather than a sliding latch bolt, and a circular brass plate ... 2, fiche 2, Anglais, - latch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clenche
1, fiche 2, Français, clenche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'un loquet consistant en un levier qu'on lève ou abaisse sur le mentonnet pour ouvrir ou fermer une porte. 1, fiche 2, Français, - clenche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pestillo
1, fiche 2, Espagnol, pestillo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 3, Anglais, latch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gate notch 2, fiche 3, Anglais, gate%20notch
correct
- locking notch 3, fiche 3, Anglais, locking%20notch
correct
- pin slot 4, fiche 3, Anglais, pin%20slot
correct
- locking hook 5, fiche 3, Anglais, locking%20hook
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hook or notch on a carabiner which fastens onto the end of gate to secure closure. 5, fiche 3, Anglais, - latch
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... factors that affect carabiner gate security include the shape of the gate notch (which is meant to capture the gate pin when loaded) ... 5, fiche 3, Anglais, - latch
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
One of the recent design changes has been to thicken the metal around the locking notch. 3, fiche 3, Anglais, - latch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bec
1, fiche 3, Français, bec
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certains [mousquetons] sont pourvus d'un bec en relief sur lequel se referme le doigt et qui a pour fonction de faciliter [la] mise en place [des mousquetons] sur un piton lointain en s'accrochant au rebord de l'œil. 2, fiche 3, Français, - bec
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device that holds something in place by entering a notch or cavity. 1, fiche 4, Anglais, - latch
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Latch type hooks shall be used unless the use of the latch increases the hazard. 1, fiche 4, Anglais, - latch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Levage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- linguet 1, fiche 4, Français, linguet
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- clavette 1, fiche 4, Français, clavette
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dispositif de sécurité placé sur un crochet de levage s'opposant au décrochage accidentel des fardeaux. [...] tout crochet de sécurité s'opposant au décrochage soit par sa forme soit par l'adjonction d'un dispositif de sécurité linguet ou autre. 1, fiche 4, Français, - linguet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mineshaft and Mine Passage Accessories
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- catch
1, fiche 5, Anglais, catch
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- latch 1, fiche 5, Anglais, latch
correct, nom
- chair 1, fiche 5, Anglais, chair
correct, nom
- landing chair 2, fiche 5, Anglais, landing%20chair
correct
- keep 1, fiche 5, Anglais, keep
correct, nom
- kep 1, fiche 5, Anglais, kep
correct
- dog 1, fiche 5, Anglais, dog
correct, nom
- wing 1, fiche 5, Anglais, wing
correct, nom
- stop 1, fiche 5, Anglais, stop
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... rests placed on shaft timbers, to hold the cage when it is brought to rest at the top, bottom, or any intermediate landing. 1, fiche 5, Anglais, - catch
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The stops for a mine car are usually called "car stops." 3, fiche 5, Anglais, - catch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Accessoires des puits et galeries (Mines)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taquet
1, fiche 5, Français, taquet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- taquet de sécurité 2, fiche 5, Français, taquet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de soutenir la cage dans les recettes. 3, fiche 5, Français, - taquet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Accesorios de pozos y galerías (Minas)
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- paracaídas
1, fiche 5, Espagnol, paraca%C3%ADdas
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lock
1, fiche 6, Anglais, lock
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lockout 2, fiche 6, Anglais, lockout
correct
- latch 3, fiche 6, Anglais, latch
correct
- security lock 4, fiche 6, Anglais, security%20lock
correct
- locking system 5, fiche 6, Anglais, locking%20system
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A serialization mechanism by which a specific resource is restricted for use by the holder of the lock. 6, fiche 6, Anglais, - lock
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Safety systems, locking systems and a manual emergency system complete the automation; filtration can be restarted automatically or by the operator who can thus ensure that the programmed washing operation has been correctly carried out. 5, fiche 6, Anglais, - lock
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- verrou
1, fiche 6, Français, verrou
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- verrou de sécurité 2, fiche 6, Français, verrou%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
- verrouillage 3, fiche 6, Français, verrouillage
correct, nom masculin
- mécanisme de verrouillage 2, fiche 6, Français, m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage
nom masculin
- verrou de protection 2, fiche 6, Français, verrou%20de%20protection
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de sécurité interdisant la copie de fichiers sans autorisation. 2, fiche 6, Français, - verrou
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des sécurités, des verrouillages, ainsi qu'un secours manuel complètent l'ensemble de cet automatisme où la remise en filtration peut se faire automatiquement, ou être laissée à la charge de l'exploitant, qui peut ainsi s'assurer de la bonne exécution du lavage programmé. 3, fiche 6, Français, - verrou
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo
1, fiche 6, Espagnol, bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] acción que permite asegurar el control de un recurso cuando éste puede ser compartido. 1, fiche 6, Espagnol, - bloqueo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 7, Anglais, latch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In top-break shoulder arms, the barrel latch is often referred to as "bolt"; "locking bolt"; "barrel catch". 2, fiche 7, Anglais, - latch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- verrou
1, fiche 7, Français, verrou
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
verrou : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 7, Français, - verrou
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cerrojo
1, fiche 7, Espagnol, cerrojo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- latch storage
1, fiche 8, Anglais, latch%20storage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- latch memory 2, fiche 8, Anglais, latch%20memory
correct
- latch 2, fiche 8, Anglais, latch
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fig.3 is an example of a whole class of memory elements in which information is stored in interconnected gates. Such elements are known as latches or fliplops. 2, fiche 8, Anglais, - latch%20storage
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- flipflop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mémoire à verrou
1, fiche 8, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20verrou
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-04-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- latch on
1, fiche 9, Anglais, latch%20on
correct, locution verbale
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To attach elevators to a section of pipe to pull it out or run it into the hole. 2, fiche 9, Anglais, - latch%20on
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- accrocher sur les élévateurs
1, fiche 9, Français, accrocher%20sur%20les%20%C3%A9l%C3%A9vateurs
correct, locution verbale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Accrocher une tige sur les élévateurs. 2, fiche 9, Français, - accrocher%20sur%20les%20%C3%A9l%C3%A9vateurs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 10, Anglais, latch
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Moving parts are retained in a fixed position by means of a locking device which cannot be released until certain specified conditions are fulfilled. 1, fiche 10, Anglais, - latch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- verrouillage
1, fiche 10, Français, verrouillage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle les éléments mobiles des appareils sont maintenus dans une position déterminée au moyen d'un verrou qui ne peut être débloqué que lorsque certaines conditions déterminées sont remplies. 1, fiche 10, Français, - verrouillage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 11, Anglais, latch
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Moveable device used to secure a part or piece in place relative to another. As applied to firearms, various types of latches are employed to hold barrels, cylinders, etc., in position during firing and to enable these parts to be moved for loading or unloading. 1, fiche 11, Anglais, - latch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- verrou
1, fiche 11, Français, verrou
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mobile servant à assujettir une pièce par rapport à une autre. Dans le cas des armes à feu, divers types de verrous servent à retenir les canons, les barillets, etc., pendant le tir et permettent leur déplacement en vue du chargement et du déchargement. Les termes «loquet» et «taquet» sont souvent employés à tort ou abusivement dans les traductions canadiennes. 1, fiche 11, Français, - verrou
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
verrou : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 11, Français, - verrou
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 12, Anglais, latch
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- verrou
1, fiche 12, Français, verrou
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- doigt 1, fiche 12, Français, doigt
nom masculin, uniformisé
- goupille 1, fiche 12, Français, goupille
nom féminin, uniformisé
- axe 1, fiche 12, Français, axe
nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 12, Français, - verrou
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 13, Anglais, latch
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To catch or fasten by means of a latch. 2, fiche 13, Anglais, - latch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- enclencher
1, fiche 13, Français, enclencher
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- verrouiller 2, fiche 13, Français, verrouiller
correct, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Rendre solidaires diverses pièces mécaniques au moyen de l'enclenche. 3, fiche 13, Français, - enclencher
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 4, fiche 13, Français, - enclencher
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


