TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LATE CAMBRIAN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
- Chronology
- Archaeology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Upper Cambrian
1, fiche 1, Anglais, Upper%20Cambrian
correct, locution nominale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Croixan 2, fiche 1, Anglais, Croixan
correct, nom
- Croixian 3, fiche 1, Anglais, Croixian
correct, nom
- St.Croixan 4, fiche 1, Anglais, St%2ECroixan
correct, nom
- Late Cambrian 4, fiche 1, Anglais, Late%20Cambrian
locution nominale
- late Cambrian 5, fiche 1, Anglais, late%20Cambrian
locution nominale
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The upper series of the Cambrian. 6, fiche 1, Anglais, - Upper%20Cambrian
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comprises (ascending): Dresbachian, Pranconian, Trempealeauan. 6, fiche 1, Anglais, - Upper%20Cambrian
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
From 440,000,000 to 410,000,000 B.C. 5, fiche 1, Anglais, - Upper%20Cambrian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Chronologie
- Archéologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cambrien supérieur
1, fiche 1, Français, Cambrien%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Potsdamien 2, fiche 1, Français, Potsdamien
correct, nom masculin
- potsdamien 3, fiche 1, Français, potsdamien
correct, nom masculin
- Post-Damien 4, fiche 1, Français, Post%2DDamien
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] étage supérieur du système cambrien. 3, fiche 1, Français, - Cambrien%20sup%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Potsdamien : De Potsdam, ville de l'État de New-York (USA), grès. 5, fiche 1, Français, - Cambrien%20sup%C3%A9rieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
- Chronology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- St. Croixan
1, fiche 2, Anglais, St%2E%20Croixan
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Croixan 2, fiche 2, Anglais, Croixan
correct, adjectif
- Upper Cambrian 3, fiche 2, Anglais, Upper%20Cambrian
correct, locution adjectivale
- Uppermost Cambrian 4, fiche 2, Anglais, Uppermost%20Cambrian
correct, locution adjectivale
- Late Cambrian 5, fiche 2, Anglais, Late%20Cambrian
correct, locution adjectivale
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Late Cambrian sediments ... Classic exposures along Mississippi River and St. Croix River - rock of Late Cambrian age in North America are referred to as St. Croixan. 5, fiche 2, Anglais, - St%2E%20Croixan
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
St. Croixan Series. 6, fiche 2, Anglais, - St%2E%20Croixan
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Croixan Series, Minnesota, Wisconsin. 7, fiche 2, Anglais, - St%2E%20Croixan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
- Chronologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- potsdamien
1, fiche 2, Français, potsdamien
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit de l'étage supérieur du système cambrien. 1, fiche 2, Français, - potsdamien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Cet étage] est caractérisé par des trilobites du genre olenus en Europe et dans l'est de l'Amérique du Nord et par des trilobites du genre dicellocephalus dans l'ouest de l'Amérique du Nord. 1, fiche 2, Français, - potsdamien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


