TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LATHE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lathe
1, fiche 1, Anglais, lathe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lathe: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - lathe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tour de potier
1, fiche 1, Français, tour%20de%20potier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tour de potier : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - tour%20de%20potier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Prosthetic Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lathe
1, fiche 2, Anglais, lathe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A motor-driven machine with a rotating shaft that can be fitted with various types of cutting instruments, grinding stones and polishing wheels; used in finishing and polishing dental appliances. 1, fiche 2, Anglais, - lathe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Dentisterie prothétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tour
1, fiche 2, Français, tour
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Tour à pédale de Morrison, tour de cabinet pour polissage de prothèses, tour à polir. 2, fiche 2, Français, - tour
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Wood Turning and Lathing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lathe
1, fiche 3, Anglais, lathe
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- turning machine 2, fiche 3, Anglais, turning%20machine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A machine for the removal of material from a workpiece by gripping it securely in a holding device and rotating it under power against a suitable cutting tool. 1, fiche 3, Anglais, - lathe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Tournage sur bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tour
1, fiche 3, Français, tour
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine-outil destinée à usiner des pièces de révolution par enlèvement de matière. 1, fiche 3, Français, - tour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- batten
1, fiche 4, Anglais, batten
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- beater 2, fiche 4, Anglais, beater
correct
- lay 3, fiche 4, Anglais, lay
correct
- lathe 4, fiche 4, Anglais, lathe
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The swinging frame that carries the reed. 5, fiche 4, Anglais, - batten
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On a treadle loom the reed ... is set in a batten which either swings from a support overhead or pivots from the side supports below. The swinging batten containing the reed, has the added advantage of bearing the weft thread, known as the pick, into position .... 6, fiche 4, Anglais, - batten
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
collective parts of a loom which ... makes weaving possible. [It] includes reed, reed cap, raceplate, shuttles, shuttles boxes, picker sticks, lug straps, cams. 7, fiche 4, Anglais, - batten
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- battant
1, fiche 4, Français, battant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce en bois ou en métal supportant le peigne du métier à tisser et animée d'un mouvement d'oscillation qui permet la frappe de la duite après son insertion. 2, fiche 4, Français, - battant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Papermaking Machines
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pulpstone dresser
1, fiche 5, Anglais, pulpstone%20dresser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sharpening lathe 2, fiche 5, Anglais, sharpening%20lathe
correct
- dressing lathe 3, fiche 5, Anglais, dressing%20lathe
correct
- burr lathe 3, fiche 5, Anglais, burr%20lathe
correct
- pulpstone lathe 3, fiche 5, Anglais, pulpstone%20lathe
correct
- grindstone dresser 3, fiche 5, Anglais, grindstone%20dresser
correct
- lathe 4, fiche 5, Anglais, lathe
correct
- fixture 5, fiche 5, Anglais, fixture
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sharpening tool made from surface-toothed, seamless steel tubing, and used in a groundwood mill to condition pulpstone surfaces. 5, fiche 5, Anglais, - pulpstone%20dresser
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Machines à papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- banc de piquage
1, fiche 5, Français, banc%20de%20piquage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Organe servant à rhabiller la meule du défibreur. 2, fiche 5, Français, - banc%20de%20piquage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On effectue le rhabillage d'une meule en déplaçant un petit cylindre (...) appelé molette, sur la largeur de la meule en rotation. La molette est fixée sur un banc de piquage pour assurer un rhabillage uniforme. La molette se déplace normalement plusieurs fois sur la largeur de la meule, dans les mêmes rainures, en vue d'obtenir la profondeur de dessin voulue (...) 3, fiche 5, Français, - banc%20de%20piquage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paste Preparation and Shaping (Ceramics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
--a machine for turning unfired hollow-ware, e.g. cups or vases. [DOGER 67 162] 1, fiche 6, Anglais, - lathe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Préparation et façonnage de la pâte céramique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tournette 1, fiche 6, Français, tournette
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
la -- de fileur, pour nos petits travaux, la machine qui remplacera le tour, Au lieu d'être au pied, elle sera à main. Elle servira à (...) tournasser, à monter les formes. 1, fiche 6, Français, - tournette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :