TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIFT/DRAG RATIO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lift-to-drag ratio
1, fiche 1, Anglais, lift%2Dto%2Ddrag%20ratio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lift-drag ratio 2, fiche 1, Anglais, lift%2Ddrag%20ratio
correct
- lift/drag ratio 3, fiche 1, Anglais, lift%2Fdrag%20ratio
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the coefficient of lift to the coefficient of drag. 4, fiche 1, Anglais, - lift%2Dto%2Ddrag%20ratio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport portance/traînée
1, fiche 1, Français, rapport%20portance%2Ftra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rapport portance-traînée 2, fiche 1, Français, rapport%20portance%2Dtra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom masculin
- finesse 3, fiche 1, Français, finesse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport du coefficient de portance au coefficient de traînée. 4, fiche 1, Français, - rapport%20portance%2Ftra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aritmética y teoría de los números
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de sustentación/fricción
1, fiche 1, Espagnol, coeficiente%20de%20sustentaci%C3%B3n%2Ffricci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lift/drag ratio
1, fiche 2, Anglais, lift%2Fdrag%20ratio
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- L/D ratio 2, fiche 2, Anglais, L%2FD%20ratio
correct, uniformisé
- lift on drag ratio 3, fiche 2, Anglais, lift%20on%20drag%20ratio
correct
- fineness ratio 4, fiche 2, Anglais, fineness%20ratio
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lift/drag ratio; L/D ratio: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - lift%2Fdrag%20ratio
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- finesse
1, fiche 2, Français, finesse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- finesse aérodynamique 2, fiche 2, Français, finesse%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre Cz [coefficient de portance] et Cx [coefficient de traînée] qui caractérise la qualité aérodynamique d'un avion. Plus la finesse est grande, plus faible est la résistance aérodynamique pour une sustentation donnée. 3, fiche 2, Français, - finesse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On démontre que la finesse est égale au rapport de la distance parcourue, moteurs coupés, à la perte d'altitude [...] en vol plané, sans aucune contribution moteur, si l'on veut parcourir la plus longue distance possible, on devra voler à une incidence donnant une finesse maximale. 4, fiche 2, Français, - finesse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
finesse; finesse aérodynamique : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - finesse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
finesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 2, Français, - finesse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Industria aeronáutica
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento aerodinámico
1, fiche 2, Espagnol, rendimiento%20aerodin%C3%A1mico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fineza 1, fiche 2, Espagnol, fineza
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rendimiento aerodinámico; fineza: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - rendimiento%20aerodin%C3%A1mico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :