TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LONG LINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- longline
1, fiche 1, Anglais, longline
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of hook-and-line gear where hooks are connected to branch lines which are then attached to a long horizontal mainline at certain intervals. 2, fiche 1, Anglais, - longline
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Longlines are laid on the bottom or suspended horizontally at a predetermined depth with the help of surface floats. The main lines can be as long as 150 km and have several thousand hooks (e.g. in tuna fisheries). 2, fiche 1, Anglais, - longline
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
tuna longline 3, fiche 1, Anglais, - longline
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- long line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- palangre
1, fiche 1, Français, palangre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne de grande longueur (plusieurs centaines ou milliers de mètres) qui comprend une ligne principale sur laquelle sont fixés de nombreux hameçons par l'intermédiaire d'avançons de longueur et d'écartement variables selon l'espèce recherchée et le type de palangre. 2, fiche 1, Français, - palangre
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
palangre thonière 3, fiche 1, Français, - palangre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- palangre
1, fiche 1, Espagnol, palangre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- palancre 2, fiche 1, Espagnol, palancre
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arte de pesca consistente en un cordel muy largo provisto a espacios regulares de ramales cortos que llevan otros tantos anzuelos; puede tener centenares de anzuelos y sirve para capturar peces de fondo. 2, fiche 1, Espagnol, - palangre
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
- Transportation Equipment (General)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long line
1, fiche 2, Anglais, long%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- longline 2, fiche 2, Anglais, longline
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The helicopter landed at the pad after completing a sling operation. Passengers boarded the aircraft, and it departed with a 50-foot long line still attached. 3, fiche 2, Anglais, - long%20line
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Bigger scooper planes are called in, CL-415S, which can release 1,600 gallons at a time, along with a helicopter with a huge water bucket hanging from a long line. 4, fiche 2, Anglais, - long%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
- Équipements de transport
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longue élingue
1, fiche 2, Français, longue%20%C3%A9lingue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des Canadair CL-415 lâchant 6 000 l par rotation sont mobilisés, avec un hélicoptère muni d'un énorme réservoir d'eau suspendu à une longue élingue. Les avions effectuent largage sur largage. 2, fiche 2, Français, - longue%20%C3%A9lingue
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le matériel utilisé était une longue élingue en cordage synthétique de 33 mètres accrochée sous l'hélicoptère et dotée à son extrémité d'un crochet de charge auquel était accrochée une poche de transport […] contenant des cordages et du matériel d'élingage. 3, fiche 2, Français, - longue%20%C3%A9lingue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- longline
1, fiche 3, Anglais, longline
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- long line 1, fiche 3, Anglais, long%20line
correct
- longline system 1, fiche 3, Anglais, longline%20system
correct, voir observation
- main line 1, fiche 3, Anglais, main%20line
correct, voir observation, moins fréquent
- mainline 1, fiche 3, Anglais, mainline
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rope system that is anchored to the bottom and maintained afloat by buoys to support culture gear or lines on which scallops are grown by ear hanging. 1, fiche 3, Anglais, - longline
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In a longline system a length of line is anchored at both ends, flotation is attached and various types of culture systems are hung on the line. These include lantern net, pearl net or ear-hanging of scallops, grow-out of mussels, nursery rearing of clams and oysters, and grow-out systems for oysters involving tubes, trays, bags or string cultch. 1, fiche 3, Anglais, - longline
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The terms "main line" and "mainline" are considerably less common than the term "longline" and its almost as common spelling variant "long line". They oppose the notion of "branch line". 1, fiche 3, Anglais, - longline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- filière
1, fiche 3, Français, fili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- filière d'élevage 1, fiche 3, Français, fili%C3%A8re%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
- longue ligne 1, fiche 3, Français, longue%20ligne
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Installation constituée de cordages qui est ancrée sur le fond et maintenue en suspension par des bouées afin de supporter les structures d'élevage ou les lignes de pétoncles montées selon la technique à boucle d'oreille. 1, fiche 3, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La structure de base (qu'on appelle filière) permettant la suspension des diverses unités de captage, de pré-élevage et d'élevage est constituée de cordages, de bouées et de différents poids assurant la stabilité de l'ensemble. La structure servant au captage mesure 300 mètres de longueur est peut recevoir 100 unités verticales comprenant chacune 10 collecteurs, à raison d'une unité à tous les trois mètres. 1, fiche 3, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «longue ligne» semble être un calque inutile de l'anglais. Il est préférable d'utiliser le terme généralement accepté en français «filière». 1, fiche 3, Français, - fili%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :