TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LONG SHOT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Photography
- Television Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long shot
1, fiche 1, Anglais, long%20shot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LS 2, fiche 1, Anglais, LS
correct
- L.S. 2, fiche 1, Anglais, L%2ES%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wide shot 3, fiche 1, Anglais, wide%20shot
correct
- long take 5, fiche 1, Anglais, long%20take
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A shot in which] characters and surroundings are shown at [a] considerable distance from the camera. 5, fiche 1, Anglais, - long%20shot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 6, fiche 1, Anglais, - long%20shot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Photographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan d'ensemble
1, fiche 1, Français, plan%20d%27ensemble
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PE 2, fiche 1, Français, PE
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plan général 3, fiche 1, Français, plan%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
- plan large 3, fiche 1, Français, plan%20large
nom masculin
- plan éloigné 4, fiche 1, Français, plan%20%C3%A9loign%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] plan qui montre la totalité d'un grand décor. 5, fiche 1, Français, - plan%20d%27ensemble
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le plan d'ensemble nous montre tout le décor de la scène. Il sert souvent au début d'une scène pour établir la situation et permet aux personnages de se déplacer à l'aise dans le décor. 6, fiche 1, Français, - plan%20d%27ensemble
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Cinematografía
- Fotografía
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plano de conjunto
1, fiche 1, Espagnol, plano%20de%20conjunto
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long shot
1, fiche 2, Anglais, long%20shot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- longshot 2, fiche 2, Anglais, longshot
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A horse] that is considered by the bettors/handicappers as having few if any chances of finishing a given race in the money. 3, fiche 2, Anglais, - long%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, fiche 2, Anglais, - long%20shot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- outsider
1, fiche 2, Français, outsider
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- négligé 2, fiche 2, Français, n%C3%A9glig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cheval de course qui ne figure pas parmi les favoris. 1, fiche 2, Français, - outsider
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cheval négligé par les parieurs/sélectionneurs. 3, fiche 2, Français, - outsider
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 2, Français, - outsider
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- surcoté
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- long shot 1, fiche 3, Anglais, long%20shot
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- outsider 2, fiche 3, Anglais, outsider
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 3, Anglais, - long%20shot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gagnant surprise
1, fiche 3, Français, gagnant%20surprise
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gagnant imprévu 1, fiche 3, Français, gagnant%20impr%C3%A9vu
nom masculin
- cheval-surprise 2, fiche 3, Français, cheval%2Dsurprise
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Revue du trad., no. 2, p. 29. 2, fiche 3, Français, - gagnant%20surprise
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 3, Français, - gagnant%20surprise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Handball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- long throw
1, fiche 4, Anglais, long%20throw
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- long shot 2, fiche 4, Anglais, long%20shot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Handball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lancer de loin
1, fiche 4, Français, lancer%20de%20loin
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lanzamiento a distancia
1, fiche 4, Espagnol, lanzamiento%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- long-distance shot
1, fiche 5, Anglais, long%2Ddistance%20shot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- long shot 2, fiche 5, Anglais, long%20shot
correct
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- long distance shot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tir de loin
1, fiche 5, Français, tir%20de%20loin
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lancer de loin 2, fiche 5, Français, lancer%20de%20loin
locution nominale, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tiro de lejos
1, fiche 5, Espagnol, tiro%20de%20lejos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Curling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- long delivery
1, fiche 6, Anglais, long%20delivery
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- long shot 1, fiche 6, Anglais, long%20shot
correct, locution nominale
- long 1, fiche 6, Anglais, long
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The throwing of a rock with enough weight so that it reaches the house or the intended spot. 1, fiche 6, Anglais, - long%20delivery
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from the "long delivery" or "long slide" of a curler, the long distance covered from the hack to the hog line before releasing the handle of a rock to deliver it. 1, fiche 6, Anglais, - long%20delivery
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The term "long" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a long), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a long delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver long). 1, fiche 6, Anglais, - long%20delivery
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
delivery: The act, action or manner of putting a curling rock in motion by an appropriate swing and the necessary momentum, weight and turn to position it on the play, or put out or push elsewhere other rocks already laying on the sheet. 1, fiche 6, Anglais, - long%20delivery
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Curling
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lancer long
1, fiche 6, Français, lancer%20long
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- long 1, fiche 6, Français, long
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lancer exécuté avec toute la pesanteur nécessaire pour que la pierre glisse jusqu'à la maison ou au point indiqué comme cible. 1, fiche 6, Français, - lancer%20long
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Distinguer la «longue glissade de lancer» ou «lancer long» du curleur, la pierre en main, et la «longue glissade» ou «lancer long» d'une pierre qui peut rouler longuement sur la piste entre le lâcher et le point d'immobilisation complète. 1, fiche 6, Français, - lancer%20long
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «long» s'utilise comme nom pour signifier la pierre lancée (lancer une longue), comme adjectif pour qualifier une pierre ou un lancer (un lancer long), ou un adverbe pour modifier un verbe d'action (lancer long). 1, fiche 6, Français, - lancer%20long
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
lancer (nom) : Mise en mouvement d'une pierre en lui donnant, par l'élan adéquat, l'impulsion, la pesanteur et l'effet nécessaires pour qu'elle se positionne sur le jeu, ou déplace ou sorte du jeu d'autres pierres qui y sont déjà immobilisées. 1, fiche 6, Français, - lancer%20long
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- long shot 1, fiche 7, Anglais, long%20shot
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- long lancer
1, fiche 7, Français, long%20lancer
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-12-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Golf
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- long shot 1, fiche 8, Anglais, long%20shot
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Golf
Fiche 8, La vedette principale, Français
- long coup
1, fiche 8, Français, long%20coup
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- long shot 1, fiche 9, Anglais, long%20shot
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 9, La vedette principale, Français
- risque du raté 1, fiche 9, Français, risque%20du%20rat%C3%A9
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(faire un placement à longue échéance) 1, fiche 9, Français, - risque%20du%20rat%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- long shot
1, fiche 10, Anglais, long%20shot
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tir à distance
1, fiche 10, Français, tir%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tir à longue portée 1, fiche 10, Français, tir%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
- tir de loin 1, fiche 10, Français, tir%20de%20loin
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- long shot 1, fiche 11, Anglais, long%20shot
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prise de vue à distance
1, fiche 11, Français, prise%20de%20vue%20%C3%A0%20distance
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :