TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOW BEAM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- low beam
1, fiche 1, Anglais, low%20beam
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An automobile headlight beam providing short-range illumination of a road and intended chiefly for use in driving on the streets of cities, towns, etc. 1, fiche 1, Anglais, - low%20beam
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
low beam: This term is also used to designate the device that produces the beam. 2, fiche 1, Anglais, - low%20beam
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
low beam: term often used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - low%20beam
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- low beams
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faisceau de croisement
1, fiche 1, Français, faisceau%20de%20croisement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] des projecteurs pour véhicules automobiles émettant un faisceau de croisement symétrique ou un faisceau de route ou les deux à la fois [...] 1, fiche 1, Français, - faisceau%20de%20croisement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- low-beam headlamp
1, fiche 2, Anglais, low%2Dbeam%20headlamp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- low beam headlamp 2, fiche 2, Anglais, low%20beam%20headlamp
correct
- low-beam headlight 3, fiche 2, Anglais, low%2Dbeam%20headlight
correct
- low beam 4, fiche 2, Anglais, low%20beam
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
low beam: This term is used to designate both the ray of light produced by the headlamp and the lighting device itself. 3, fiche 2, Anglais, - low%2Dbeam%20headlamp
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
low beam: term often used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - low%2Dbeam%20headlamp
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- low beam headlight
- low beams
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feu de croisement
1, fiche 2, Français, feu%20de%20croisement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- phare de croisement 2, fiche 2, Français, phare%20de%20croisement
nom masculin
- projecteur de croisement 3, fiche 2, Français, projecteur%20de%20croisement
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
feux de croisement : Feux de faible intensité utilisés lors du croisement d'une voiture ou pour la circulation en ville. 2, fiche 2, Français, - feu%20de%20croisement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feu de croisement : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 2, Français, - feu%20de%20croisement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
feu de croisement : terme au pluriel uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 2, Français, - feu%20de%20croisement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- feux de croisement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- luz corta
1, fiche 2, Espagnol, luz%20corta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- luz de corto 1, fiche 2, Espagnol, luz%20de%20corto
correct, nom féminin
- luz de cruce 1, fiche 2, Espagnol, luz%20de%20cruce
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low beam
1, fiche 3, Anglais, low%20beam
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- faisceau bas
1, fiche 3, Français, faisceau%20bas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :