TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAINTENANCE SCHEDULE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maintenance schedule
1, fiche 1, Anglais, maintenance%20schedule
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calendrier de maintenance
1, fiche 1, Français, calendrier%20de%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maintenance schedule
1, fiche 2, Anglais, maintenance%20schedule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If your car is still under warranty, give the buyer the maintenance schedule and warranty booklet. If you have a transferable extended service contract, give him this as well. Then cancel the insurance policy on your old car and apply for a premium refund or a transfer of the policy's unused portion to your next car. 1, fiche 2, Anglais, - maintenance%20schedule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme d'entretien
1, fiche 2, Français, programme%20d%27entretien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si la garantie est toujours valide, donnez à l'acheteur la fiche d'entretien et le livret de garantie. Vous lui remettrez également le contrat de service transférable, si vous en avez un. 1, fiche 2, Français, - programme%20d%27entretien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maintenance schedule 1, fiche 3, Anglais, maintenance%20schedule
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme d'entretien 1, fiche 3, Français, programme%20d%27entretien
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :