TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MARINE ELEVATOR [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marine elevator 1, fiche 1, Anglais, marine%20elevator
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shiplifting synchrolift 1, fiche 1, Anglais, shiplifting%20synchrolift
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Entretien des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plate-forme élévatrice pour mise en cale sèche
1, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20mise%20en%20cale%20s%C3%A8che
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plate-forme flottante-élévatrice 1, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20flottante%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
voir observation, nom féminin
- plateforme élévatrice pour mise en cale sèche 2, fiche 1, Français, plateforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20mise%20en%20cale%20s%C3%A8che
voir observation, nom féminin
- plateforme flottante-élévatrice 2, fiche 1, Français, plateforme%20flottante%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Immense élévateur servant à soulever les bateaux et à les mettre en cale sèche. 1, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20mise%20en%20cale%20s%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans une recherche pour le terme «shiplifting synchrolift» (ce terme semble être synonyme de «marine elevator») la Banque de terminologie du Canada avait proposé : «plate-forme flottante-élévatrice» et l'OLF : «plate-forme pour mise en cale sèche». 1, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20mise%20en%20cale%20s%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20mise%20en%20cale%20s%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20pour%20mise%20en%20cale%20s%C3%A8che
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :