TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MDAP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minimum distance allowed for passing 1, fiche 1, Anglais, minimum%20distance%20allowed%20for%20passing
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... it is necessary to determine the minimum distance where you can allow passing or the minimum distance allowed for passing. 1, fiche 1, Anglais, - minimum%20distance%20allowed%20for%20passing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- distance minimale de dépassement autorisée
1, fiche 1, Français, distance%20minimale%20de%20d%C3%A9passement%20autoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MDAP 1, fiche 1, Français, MDAP
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il est nécessaire de déterminer la distance minimale où le dépassement peut être autorisé, appelée distance minimale de dépassement autorisée (MDAP). 1, fiche 1, Français, - distance%20minimale%20de%20d%C3%A9passement%20autoris%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organization Planning
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multinational design approval program
1, fiche 2, Anglais, multinational%20design%20approval%20program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MDAP 1, fiche 2, Anglais, MDAP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The U. S. Nuclear Regulatory Commission (NRC) has formally approved moving forward with implementation of a multinational design approval program (MDAP) aimed at improving the effectiveness and efficiency of regulatory design reviews for new reactors. The NRC is currently developing plans for near-term implementation of this program. It is expected that the MDAP can improve both the quality and the timeliness of the design certification review efforts, an outcome that may ultimately benefit nuclear designers and manufacturers, by leveraging international expertise in the regulatory design reviews of new reactors. 1, fiche 2, Anglais, - multinational%20design%20approval%20program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme multinational d'approbation de la conception
1, fiche 2, Français, programme%20multinational%20d%27approbation%20de%20la%20conception
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mutual Defence Assistance Program 1, fiche 3, Anglais, Mutual%20Defence%20Assistance%20Program
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d'aide pour la défense mutuelle 1, fiche 3, Français, Programme%20d%27aide%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20mutuelle
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :