TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MDC [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Muscular Dystrophy Canada
1, fiche 1, Anglais, Muscular%20Dystrophy%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MDC 2, fiche 1, Anglais, MDC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Muscular Dystrophy Association of Canada 3, fiche 1, Anglais, Muscular%20Dystrophy%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- MDAC 4, fiche 1, Anglais, MDAC
correct
- MDAC 4, fiche 1, Anglais, MDAC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Muscular Dystrophy Canada's mission is to enhance the lives of those impacted with neuromuscular disorders by continually working to provide ongoing support and resources while relentlessly searching for a cure through well-funded research. 2, fiche 1, Anglais, - Muscular%20Dystrophy%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Dystrophie musculaire Canada
1, fiche 1, Français, Dystrophie%20musculaire%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DMC 2, fiche 1, Français, DMC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Association canadienne de la dystrophie musculaire 3, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20dystrophie%20musculaire
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACDM 4, fiche 1, Français, ACDM
correct, nom féminin
- ACDM 4, fiche 1, Français, ACDM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dystrophie musculaire Canada a pour mission d'améliorer la vie des personnes atteintes de maladies neuromusculaires en finançant adéquatement la recherche d’un traitement curatif, en fournissant des services et en assurant un soutien constant. 5, fiche 1, Français, - Dystrophie%20musculaire%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Monitoring and Criteria Division
1, fiche 2, Anglais, Monitoring%20and%20Criteria%20Division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Environmental Standards Division 2, fiche 2, Anglais, Environmental%20Standards%20Division
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 2, Anglais, - Monitoring%20and%20Criteria%20Division
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- MDC
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division de la surveillance et des critères
1, fiche 2, Français, Division%20de%20la%20surveillance%20et%20des%20crit%C3%A8res
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Division des normes environnementales 2, fiche 2, Français, Division%20des%20normes%20environnementales
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 2, Français, - Division%20de%20la%20surveillance%20et%20des%20crit%C3%A8res
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DSC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mohawk Development Corporation 1, fiche 3, Anglais, Mohawk%20Development%20Corporation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Société de développement mohawk
1, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20mohawk
non officiel, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SDM 1, fiche 3, Français, SDM
non officiel, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Kanesatake. 1, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20mohawk
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- manipulation detection code
1, fiche 4, Anglais, manipulation%20detection%20code
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MDC 1, fiche 4, Anglais, MDC
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- modification detection code 2, fiche 4, Anglais, modification%20detection%20code
correct
- MDC 2, fiche 4, Anglais, MDC
correct
- MDC 2, fiche 4, Anglais, MDC
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bit string that is a function of data to which it is attached to allow manipulation detection. 1, fiche 4, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The resulting message (data plus MDC) may then be encrypted in order to achieve secrecy or data authentication. 1, fiche 4, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The function used to generate the MDC must be public. 1, fiche 4, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
manipulation detection code; modification detection code; MDC: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC. 3, fiche 4, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- code de détection de modification
1, fiche 4, Français, code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de bits qui est une fonction des données auxquelles elle est attachée afin de permettre la détection de modification. 1, fiche 4, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le message correspondant (données plus code de détection de modification) peut alors être chiffré pour garantir le secret de l'authentification des données. 1, fiche 4, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La fonction utilisée pour générer le code de détection de modification doit être publique. 1, fiche 4, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
code de détection de modification : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, fiche 4, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- código de detección de modificación
1, fiche 4, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20modificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En la criptografía, es un número o valor que interrelaciona todos los bits de una corriente de datos, de forma que una vez codificados, la modificación de cualquier bit en el flujo de datos resulta en un nuevo código de detección de modificación. 1, fiche 4, Espagnol, - c%C3%B3digo%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20modificaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Dentistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mobile dental clinic
1, fiche 5, Anglais, mobile%20dental%20clinic
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MDC 1, fiche 5, Anglais, MDC
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mobile dental clinic; MDC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - mobile%20dental%20clinic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Dentisterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- clinique dentaire mobile
1, fiche 5, Français, clinique%20dentaire%20mobile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CDM 1, fiche 5, Français, CDM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clinique dentaire mobile; CDM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - clinique%20dentaire%20mobile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- manipulation detection code
1, fiche 6, Anglais, manipulation%20detection%20code
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MDC 1, fiche 6, Anglais, MDC
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- modification detection code 1, fiche 6, Anglais, modification%20detection%20code
correct, normalisé
- MDC 1, fiche 6, Anglais, MDC
correct, normalisé
- MDC 1, fiche 6, Anglais, MDC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
bit string that is a function of data to which it is attached to allow manipulation detection 1, fiche 6, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The resulting message (data plus MDC) may then be encrypted in order to achieve secrecy or data authentication. 1, fiche 6, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The function used to generate the MDC must be public. 1, fiche 6, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
manipulation detection code; modification detection code; MDC: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 6, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- code de détection de modification
1, fiche 6, Français, code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
chaîne de bits qui est une fonction des données auxquelles elle est attachée afin de permettre la détection de modification 1, fiche 6, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le message correspondant (données plus code de détection de modification) peut alors être chiffré pour garantir le secret de l'authentification des données. 1, fiche 6, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La fonction utilisée pour générer le code de détection de modification doit être publique. 1, fiche 6, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
code de détection de modification : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 6, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Material Distribution Centre
1, fiche 7, Anglais, Material%20Distribution%20Centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MDC 2, fiche 7, Anglais, MDC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Material Distribution Centre; MDC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 7, Anglais, - Material%20Distribution%20Centre
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre de distribution du matériel
1, fiche 7, Français, Centre%20de%20distribution%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CDM 1, fiche 7, Français, CDM
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Centre de distribution du matériel; CDM: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 7, Français, - Centre%20de%20distribution%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Operations Research and Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Management Development Committee 1, fiche 8, Anglais, Management%20Development%20Committee
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source: WHO [World Health Organization]. Established 1993. 1, fiche 8, Anglais, - Management%20Development%20Committee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité du développement de la gestion
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20gestion
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MDC 1, fiche 8, Français, MDC
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Comité para el Desarrollo de la Gestión
1, fiche 8, Espagnol, Comit%C3%A9%20para%20el%20Desarrollo%20de%20la%20Gesti%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- miscellaneous data capture 1, fiche 9, Anglais, miscellaneous%20data%20capture
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- saisie de données diverses
1, fiche 9, Français, saisie%20de%20donn%C3%A9es%20diverses
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Methodology Development Committee
1, fiche 10, Anglais, Methodology%20Development%20Committee
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MDC 1, fiche 10, Anglais, MDC
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada 1, fiche 10, Anglais, - Methodology%20Development%20Committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité d'élaboration des méthodes
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9laboration%20des%20m%C3%A9thodes
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CEM 1, fiche 10, Français, CEM
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bureau du vérificateur général du Canada 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9laboration%20des%20m%C3%A9thodes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-02-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- master direction corrector subsystem 1, fiche 11, Anglais, master%20direction%20corrector%20subsystem
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- MDC SS 1, fiche 11, Anglais, MDC%20SS
- master direction corrector 2, fiche 11, Anglais, master%20direction%20corrector
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- correcteur général des directions
1, fiche 11, Français, correcteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20directions
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- correcteur général des directions (sous système) 2, fiche 11, Français, correcteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20directions%20%28sous%20syst%C3%A8me%29
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-12-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Message Distribution Center 1, fiche 12, Anglais, Message%20Distribution%20Center
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- centre de distribution des messages 1, fiche 12, Français, centre%20de%20distribution%20des%20messages
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-05-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multistage depressed collector 1, fiche 13, Anglais, multistage%20depressed%20collector
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- collecteur à électrodes multiples 1, fiche 13, Français, collecteur%20%C3%A0%20%C3%A9lectrodes%20multiples
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Section des communications; 10-3-78; Auteur: E.M. 1, fiche 13, Français, - collecteur%20%C3%A0%20%C3%A9lectrodes%20multiples
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1984-12-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multiple device controller
1, fiche 14, Anglais, multiple%20device%20controller
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MDC 2, fiche 14, Anglais, MDC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- multidevice controller 3, fiche 14, Anglais, multidevice%20controller
- MDC 2, fiche 14, Anglais, MDC
correct
- MDC 2, fiche 14, Anglais, MDC
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
multiple device: device that encompasses two or more transistor chips in a single package. 4, fiche 14, Anglais, - multiple%20device%20controller
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrôleur universel MDC
1, fiche 14, Français, contr%C3%B4leur%20universel%20MDC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MDC 2, fiche 14, Français, MDC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contrôleur multipériphériques 3, fiche 14, Français, contr%C3%B4leur%20multip%C3%A9riph%C3%A9riques
nom masculin
- MDC 2, fiche 14, Français, MDC
correct
- MDC 2, fiche 14, Français, MDC
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'appareil comporte, en version de base, 1 Mo de mémoire (avec cache), un contrôleur de communications multilignes et un contrôleur universel MDC III (Multiple Device Controller). 1, fiche 14, Français, - contr%C3%B4leur%20universel%20MDC
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1984-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- master direction corrector system 1, fiche 15, Anglais, master%20direction%20corrector%20system
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
139CFPEl.24.27 1, fiche 15, Anglais, - master%20direction%20corrector%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- correcteur principal de direction 1, fiche 15, Français, correcteur%20principal%20de%20direction
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- installation MDC 1, fiche 15, Français, installation%20MDC
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
139CFPFl. 436 centrales de cap 106lb.22.07.74 1, fiche 15, Français, - correcteur%20principal%20de%20direction
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :