TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MDI [13 fiches]

Fiche 1 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Medication
  • Hormones
DEF

[An] intensive insulin therapy (IIT) for diabetic patients in which more than two injections of insulin are administered daily.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Médicaments
  • Hormones

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
CONT

Multilateral DFIs are private sector arms of international financial institutions (IFIs) that have been established by more than one country, and hence are subject to international law. Their shareholders are generally national governments but could also occasionally include other international or private institutions.

OBS

multilateral development institution: designation extracted from the "OECD Economics Glossary: English-French" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
CONT

Les institutions multilatérales de financement du développement sont les branches «secteur privé» des institutions financières internationales qui ont été établies par plus d'un pays et sont donc soumises au droit international.

OBS

institution multilatérale de développement : désignation extraite du «Glossaire de l'économie de l’OCDE : anglais-français» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • institution financière de développement multilatérale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Manias
  • Clinical Psychology
Universal entry(ies)
F31
code de système de classement, voir observation
DEF

[A disorder] characterized by periods of deep, prolonged, and profound depression that alternate with periods of an excessively elevated or irritable mood known as mania.

OBS

F31: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Terme(s)-clé(s)
  • manicdepression
  • manicdepressive illness
  • manicdepressive psychosis

Français

Domaine(s)
  • Névroses
  • Manies
  • Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s)
F31
code de système de classement, voir observation
DEF

[Trouble caractérisé] par une alternance d'épisodes maniaques et dépressifs [...]

OBS

F31 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Terme(s)-clé(s)
  • psychose maniaco-dépressive
  • maniacodépression

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Neurosis
  • Manías
  • Psicología clínica
Entrada(s) universal(es)
F31
code de système de classement, voir observation
CONT

[...] existe la idea generalizada de que el trastorno bipolar se caracteriza exclusivamente por la alternancia de fases depresivas y fases de excesiva euforia o manía. [...] Existe cierta evidencia de que la manía eufórica es sólo un subtipo de manía, y no precisamente el más frecuente. Por el contrario, la mayoría de episodios maníacos parecen dominados más por la desorganización, la irritabilidad, la expansibilidad, la reducción de horas de sueño y la hiperactividad que por la alegría y la jocosidad.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
25.01.29 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

at a data station on a local area network, mechanical and electrical interface between the transmission medium and a medium attachment unit

OBS

medium dependent interface; MDI: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
25.01.29 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

interface mécanique et électrique entre le support de transmission et l'unité de raccordement au support d'une station de données d'un réseau local

OBS

interface dépendant du support : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH2(C6H4NCO)2
formule, voir observation
C15H10N2O2
formule, voir observation
101-68-6
numéro du CAS
CONT

Polyurethane (or polyisocyanate) resins are produced by the reaction of a diisocyanate with a compound containing at least two active hydrogen atoms, such as diol or diamine. Toluene diisocyanate (TDI), diphenylmethane diisocyanate (MDI) and hexamethylene diisocyanate (HDI) are frequently employed. They are prepared by the reaction of phosgene with the corresponding diamines ...

OBS

Use: Preparation of polyurethane resin and spandex fibers, bonding rubber to rayon and nylon.

OBS

1,1'-methylenebis(4-isocyanatobenzene): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicatd on the present record.

OBS

Also known under the following trade names: Caradate 30; Desmodur 44; Hylene M50; Isonate; Nacconate 300; Rubinate 44.

OBS

p-: This prefix must be italicized.

OBS

MDI: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: CH2(C6H4NCO)2 or C15H10N2O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH2(C6H4NCO)2
formule, voir observation
C15H10N2O2
formule, voir observation
101-68-6
numéro du CAS
DEF

Composé chimique qui sert à la préparation de résines polyuréthanes et à la fixation du caoutchouc sur la rayonne et le nylon.

OBS

1,1'-méthylènebis(4-isocyanatobenzène) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

MDI : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

p-: Ce préfixe s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : CH2(C6H4NCO)2 ou C15H10N2O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH2(C6H4NCO)2
formule, voir observation
C15H10N2O2
formule, voir observation
101-68-6
numéro du CAS
OBS

Sólido fundido de color amarillo claro; soluble en acetona, benceno, keroseno y nitrobenceno. Combustible. Fuerte irritante. Tolerancia 0, 02 ppm en el aire.

OBS

Fórmula química: CH2(C6H4NCO)2 o C15H10N2O2

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Mineralogy
OBS

The MDI is a digital geoscience database providing an inventory of mineral deposits in the province of Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Minéralogie
OBS

La base de données géoscientifiques MDI consiste de l'inventaire numérique des gisements minéraux dans la province de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

In a data station, the mechanical and electrical interface between the transmission medium and a medium attachment unit.

OBS

medium dependent interface; MDI; medium-dependant interface: terms and abbreviation standardized by ISO/IEC and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Interface mécanique et électrique entre le support de transmission et l'unité de raccordement au support d'une station de données d'un réseau local.

OBS

interface dépendant du support : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
DEF

En una red de área local, la interfaz material y eléctrica entre los medios de transmisión y una unidad accesoria al medio.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

Metered dose inhalers, or MDI, or puffers, deliver a precise dose of medication to the airways when used appropriately.

OBS

"puffer" is a colloquial term

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Les aérosols-doseurs (metered dose inhaler, MID en anglais) contiennent un mélange du principe à aérosoliser et du gaz propulseur qui représente environ 80 % du contenu.

OBS

«pompe» est un terme familier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
DEF

Dispositivo diseñado para suministrar una dosis fija de fármaco inhalado.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A means of inserting data manually into the control system. This data is identical to the information that could be inserted by means of a tape.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Entrée d'une information [...] par la commande manuelle de dispositifs quelconques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Terme(s)-clé(s)
  • introducción manual de datos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion des documents (Gestion)
Terme(s)-clé(s)
  • mise à jour des succursales
  • mettre les succursales à jour

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
  • Occupational Training
OBS

Drugs Program and Therapeutic Products Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Orientation professionnelle
OBS

Programme des produits pharmaceutiques, Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada.

OBS

D'Agriculture Canada: fait partie de Préparation à la mondialisation - dépliant d'Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

The Canadian Forces has a requirement for a towed airborne target equipped with a miss distance indicator.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :