TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEAD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meadow
1, fiche 1, Anglais, meadow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grass 1, fiche 1, Anglais, grass
correct
- mead 1, fiche 1, Anglais, mead
correct
- grassy 1, fiche 1, Anglais, grassy
correct
- hay 1, fiche 1, Anglais, hay
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Low-lying, flat, seasonally wet, grassy area. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sunpoke Meadow, N.B. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
George Mead, Nfld. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Big Grass, Man. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
The Big Grassy, N.S. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 5 CONT
Long Jims Hay, Nfld. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
meadow: Widely used. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grass: Rare; used in Nfld. and Man. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mead: Rare, Nfld. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
grassy: Rare; used in N.S. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
hay: Rare; used in Nfld. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- baissière
1, fiche 1, Français, baissi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terrain bas et marécageux. 1, fiche 1, Français, - baissi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Baissière Patry, Québec. 1, fiche 1, Français, - baissi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans son sens premier, une baissière, aussi appelée «baisseur», est un enfoncement ou une dépression de terrain labouré dans lequel s'amassa l'eau des pluies. Attesté au Québec. 1, fiche 1, Français, - baissi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 1, fiche 1, Français, - baissi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mead
1, fiche 2, Anglais, mead
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- honey wine 2, fiche 2, Anglais, honey%20wine
correct
- chouchen 3, fiche 2, Anglais, chouchen
- chouchenn 3, fiche 2, Anglais, chouchenn
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A drink made from a fermented mixture of honey and water. 4, fiche 2, Anglais, - mead
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hydromel
1, fiche 2, Français, hydromel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chouchen 2, fiche 2, Français, chouchen
correct, nom masculin, France, régional
- chouchenn 3, fiche 2, Français, chouchenn
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolique que l'on produit en faisant fermenter du miel en dissolution dans une certaine quantité d'eau. 2, fiche 2, Français, - hydromel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chouchen : (mot breton) en Bretagne hydromel. 2, fiche 2, Français, - hydromel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hidromiel
1, fiche 2, Espagnol, hidromiel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :