TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEDIA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tunica media
1, fiche 1, Anglais, tunica%20media
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- media 2, fiche 1, Anglais, media
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The blood vessels are made of three layers, called from the luminal side outward, the tunica intima, the tunica media and the tunica adventitia ... The tunica media is the layer of concentrically-arranged smooth muscle, the autonomic control of which can alter the diameter of the vessel and affect the blood pressure. Smooth muscle cells (in contrast to cardiac and skeletal) have secretory capabilities, and (depending on the vessel), the tunica media contains varying amounts of collagen fibres, elastic fibres, elastic lamellae, and proteoglycans secreted by the smooth muscle cells. The tunica media of arteries is larger than that of veins of similar size. 3, fiche 1, Anglais, - tunica%20media
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- media
1, fiche 1, Français, media
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- média 2, fiche 1, Français, m%C3%A9dia
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vue en coupe, une artère présente trois couches : une couche interne, l'intima. [...]une couche intermédiaire, la média. C'est la partie vivante de l'artère. Dotée d'une élasticité naturelle grâce à ses cellules musculaires lisses, elle permet à l'artère de modifier son calibre (lumière) et son état de tension, donc le niveau de pression du sang en se contractant et en se dilatant; enfin, une couche externe, l'adventice. 2, fiche 1, Français, - media
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- media
1, fiche 2, Anglais, media
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - media
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- milieu
1, fiche 2, Français, milieu
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - milieu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- media
1, fiche 3, Anglais, media
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or concerned with the means of communication, as radio and television, newspapers, and magazines, that reach or influence people widely. 1, fiche 3, Anglais, - media
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- médiatique
1, fiche 3, Français, m%C3%A9diatique
correct, voir observation, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- médiatisé 2, fiche 3, Français, m%C3%A9diatis%C3%A9
correct, voir observation, adjectif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
médiatique : Relatif aux médias ou à la communication par les médias; transmis par les médias. Créé ou façonné par les médias de manière à lui assurer plus d'impact. Les débats politiques sont des événements médiatiques. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9diatique
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
médiatisé : Que l'on a fait connaître ou passer par les médias; diffusé largement. Auquel les médias accordent une importance accrue alors qu'il était déjà important en lui-même. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9diatique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le langage courant donne également à «médiatique» le sens de «dont les médias se sont emparés», «qui passe bien dans les médias» (sport médiatique), ou de «fait pour plaire aux médias». De même, il donne également à «médiatisé» le sens de «adapté pour rendre populaire dans les médias» ou de «rendu populaire par les médias». 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9diatique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les deux termes sont équivalents de «media» sans être de parfaits synonymes entre eux. Il y a lieu de bien choisir selon le contexte à rendre. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9diatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Advertising Media
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- media
1, fiche 4, Anglais, media
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- médias
1, fiche 4, Français, m%C3%A9dias
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- medios de comunicación
1, fiche 4, Espagnol, medios%20de%20comunicaci%C3%B3n
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- medios informativos 2, fiche 4, Espagnol, medios%20informativos
nom masculin, pluriel
- medios de comunicación social 2, fiche 4, Espagnol, medios%20de%20comunicaci%C3%B3n%20social
nom masculin, pluriel
- medios de difusión 2, fiche 4, Espagnol, medios%20de%20difusi%C3%B3n
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
medios de comunicación : término utilizado en plural. 1, fiche 4, Espagnol, - medios%20de%20comunicaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Media
1, fiche 5, Anglais, Media
correct, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Médie
1, fiche 5, Français, M%C3%A9die
correct, nom féminin, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Région du nord-ouest de l'Iran ancien qui était habitée par les Mèdes. 2, fiche 5, Français, - M%C3%A9die
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :