TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEETING CHALLENGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Meeting the Challenge: Canada's Commitment to the United Nations Convention to Combat Desertification
1, fiche 1, Anglais, Meeting%20the%20Challenge%3A%20Canada%27s%20Commitment%20to%20the%20United%20Nations%20Convention%20to%20Combat%20Desertification
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Published in 1997 by the Canadian International Development Agency (CIDA). 1, fiche 1, Anglais, - Meeting%20the%20Challenge%3A%20Canada%27s%20Commitment%20to%20the%20United%20Nations%20Convention%20to%20Combat%20Desertification
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Meeting the Challenge
- Canada's Commitment to the United Nations Convention to Combat Desertification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le chemin parcouru : la contribution du Canada à la poursuite des objectifs de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
1, fiche 1, Français, Le%20chemin%20parcouru%20%3A%20la%20contribution%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20poursuite%20des%20objectifs%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20lutte%20contre%20la%20d%C3%A9sertification
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1997 par l'Agence canadienne de développement international (ACDI). 1, fiche 1, Français, - Le%20chemin%20parcouru%20%3A%20la%20contribution%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20poursuite%20des%20objectifs%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20lutte%20contre%20la%20d%C3%A9sertification
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Le chemin parcouru
- La contribution du Canada à la poursuite des objectifs de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-05-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Meeting the Challenge
1, fiche 2, Anglais, Meeting%20the%20Challenge
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Video on language of work. Treasury Board of Canada Secretariat, 1990-91 Estimates, Part III. 1, fiche 2, Anglais, - Meeting%20the%20Challenge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Un défi à relever
1, fiche 2, Français, Un%20d%C3%A9fi%20%C3%A0%20relever
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vidéo sur la langue de travail. Conseil du Trésor du Canada Secrétariat, Budget des dépenses 1990-1991, Partie III. 1, fiche 2, Français, - Un%20d%C3%A9fi%20%C3%A0%20relever
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :