TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METADATA DEFINITION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metadata definition
1, fiche 1, Anglais, metadata%20definition
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Through the sharability of schemas RDF will support the reusability of metadata definitions. Due to RDF's incremental extensibilit, agents processing metadata will be able to trace the origins of schemata they are unfamiliar with back to known schemata and perform meaningful actions on metadata they weren't originally designed to process. 1, fiche 1, Anglais, - metadata%20definition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 1, Anglais, - metadata%20definition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- définition de métadonnées
1, fiche 1, Français, d%C3%A9finition%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A travers le partage des schémas, RDF supportera la réutilisabilité des définitions de métadonnées. Grâce à l'extensibilité incrémentale de RDF, les agents traitant les métadonnées seront capables de tracer les origines des schémas avec lesquels ils ne sont pas familiers jusqu'à aux schémas connus et effectuer les actions appropriées sur les métadonnées pour lesquelles ils n'ont pas été conçus premièrement pour leur traitement. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9finition%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9finition%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


