TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MULL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mull
1, fiche 1, Anglais, mull
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- forest mull 2, fiche 1, Anglais, forest%20mull
correct
- mild humus 3, fiche 1, Anglais, mild%20humus
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A zoogenous forest humus form consisting of an intimate mixture of well-humified organic matter and mineral soil that makes a gradual transition to the horizon underneath. 4, fiche 1, Anglais, - mull
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Various subgroups can be distinguished by the morphology and chemical characteristics. 4, fiche 1, Anglais, - mull
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mull
1, fiche 1, Français, mull
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- humus doux 2, fiche 1, Français, humus%20doux
correct, nom masculin
- humus intermédiaire 3, fiche 1, Français, humus%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Humus forestier zoogène constitué d'un mélange homogène de matières organiques bien humifiées et de sol minéral, faisant une transition graduelle avec l'horizon sous-jacent. 4, fiche 1, Français, - mull
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On distingue plusieurs sous-groupes de mull établis suivant leur morphologie et leurs caractéristiques chimiques. 4, fiche 1, Français, - mull
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geología
- Ecosistemas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mull
1, fiche 1, Espagnol, mull
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- humus dulce 2, fiche 1, Espagnol, humus%20dulce
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tipo de humus rico en bases, formado en medio aerobio, biológicamente activo y de mineralización rápida. 3, fiche 1, Espagnol, - mull
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No es soluble en agua y [es] de difícil dispersión. Tiene núcleos muy polimerizados y pocos monómeros. 4, fiche 1, Espagnol, - mull
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- promontory
1, fiche 2, Anglais, promontory
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- headland 2, fiche 2, Anglais, headland
correct, voir observation
- head 3, fiche 2, Anglais, head
correct
- mull 4, fiche 2, Anglais, mull
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Land projection of great size, normally high and massive, jutting into a body of water. 5, fiche 2, Anglais, - promontory
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mull: a Scottish name [for promontory]. 6, fiche 2, Anglais, - promontory
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
promontory; headland: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 2, Anglais, - promontory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- promontoire
1, fiche 2, Français, promontoire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cap 2, fiche 2, Français, cap
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Saillie de terre de très grande dimension, habituellement élevée et massive qui s'avance dans une étendue d'eau. 3, fiche 2, Français, - promontoire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Anciennement, «promontoire» et «cap» étaient synonymes. Dans une acceptation plus restrictive, ce générique indique une masse de terre élevée ou une montagne formant saillie au-dessus des eaux, par opposition au cap qui désigne tout ce qui s'avance dans une étendue d'eau, élevé ou non. Le promontoire est habituellement plus gros que le cap. 3, fiche 2, Français, - promontoire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
promontoire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 2, Français, - promontoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- promontorio
1, fiche 2, Espagnol, promontorio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cabo acantilado. 1, fiche 2, Espagnol, - promontorio
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Un cabo es un] saliente de la costa que se adelanta en el mar y que [...] se califica de promontorio (si es elevado) [...]. 1, fiche 2, Espagnol, - promontorio
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crash
1, fiche 3, Anglais, crash
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mull 1, fiche 3, Anglais, mull
correct
- scrim 1, fiche 3, Anglais, scrim
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cotton gauze-like material placed on the spine of a book, about one inch wide front and back under the endpaper, to strengthen the spine and support the book in the case. 1, fiche 3, Anglais, - crash
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mousseline
1, fiche 3, Français, mousseline
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étoffe légère et transparente, de soie ou de lin par exemple, placée sur le dos d'un livre et rabattue d'un pouce environ sous les pages de garde avant et arrière. Elle permet de fixer le livre à sa couverture. 1, fiche 3, Français, - mousseline
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mull
1, fiche 4, Anglais, mull
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mull
1, fiche 4, Français, mull
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Préparation chaude à base de vin. 1, fiche 4, Français, - mull
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :