TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NARROW [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- narrow
1, fiche 1, Anglais, narrow
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Narrow at the chest ... narrow at the hocks. 1, fiche 1, Anglais, - narrow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- serré
1, fiche 1, Français, serr%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un cheval qui, vu de devant ou de derrière, possède des membres situés en dedans de la ligne d'aplomb. 1, fiche 1, Français, - serr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Speleology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- narrow
1, fiche 2, Anglais, narrow
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Structurally guided network caves formed in limestones dipping at greater than approximately thirty degrees differ in plan and section from maze caves developed in horizontal to gently dipping limestone. These caves are characterised by the development of large elongate cavities oriented along strike called halls and smaller, short cavities oriented perpendicular to strike called narrows. ... Narrows are cavities of small cross-section and relatively short length that join halls together. 2, fiche 2, Anglais, - narrow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Spéléologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étroiture
1, fiche 2, Français, %C3%A9troiture
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- étroit 2, fiche 2, Français, %C3%A9troit
correct, nom masculin
- étranglement 3, fiche 2, Français, %C3%A9tranglement
correct, nom masculin, moins fréquent
- rétrécissement 3, fiche 2, Français, r%C3%A9tr%C3%A9cissement
correct, nom masculin, moins fréquent
- goulet 3, fiche 2, Français, goulet
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une canalisation souterraine, [...] passage de petites dimensions qui nécessite une gymnastique spéciale. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9troiture
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En spéléologie, une étroiture est un resserrement sévère du passage, mais qui peut être franchi. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9troiture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On utilise parfois les termes d'étranglement, rétrécissement ou goulet. Lorsque l'étroiture d'une grotte est un passage bas, elle prend le nom de chatière. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9troiture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- narrow
1, fiche 3, Anglais, narrow
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- narrow rock 2, fiche 3, Anglais, narrow%20rock
correct, voir observation, Canada
- narrow stone 2, fiche 3, Anglais, narrow%20stone
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rock that is delivered inside the imaginary line to the skip's broom or brush. 3, fiche 3, Anglais, - narrow
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A rock delivered inside the intended path or target which is the skip's broom at the distant end. 4, fiche 3, Anglais, - narrow
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When the curler delivering the rock slides narrow of the straight sliding line and flips the rock at the broom, the rock will run straighter longer. 5, fiche 3, Anglais, - narrow
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A "narrow rock" is delivered between the skip's broom and the house or the centre line, the inside of the playing area; a "wide rock" is delivered between the skip's broom and a side line, the outside of the playing area. 2, fiche 3, Anglais, - narrow
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "narrow" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a narrow), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a narrow delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver narrow). 2, fiche 3, Anglais, - narrow
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The term "inside" refers to the part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to the centre line. 2, fiche 3, Anglais, - narrow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pierre étroite
1, fiche 3, Français, pierre%20%C3%A9troite
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- étroite 2, fiche 3, Français, %C3%A9troite
correct, voir observation, nom féminin
- pierre mince 1, fiche 3, Français, pierre%20mince
correct, voir observation, nom féminin
- mince 3, fiche 3, Français, mince
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pierre lancée qui bifurque un peu plus en direction du point d'arrivée que dans celle du balai ou de la brosse donnée comme cible par le capitaine de l'équipe. 3, fiche 3, Français, - pierre%20%C3%A9troite
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Pierre lancée à l'intérieur de la trajectoire ou de la cible indiquée par le balai ou la brosse du capitaine. 4, fiche 3, Français, - pierre%20%C3%A9troite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une «pierre étroite» s'immobilise entre le balai du capitaine et la maison ou la ligne médiane, l'intérieur de l'aire de jeu; une «pierre large» s'immobilise entre le balai du capitaine et un côté de la piste, l'extérieur de l'aire de jeu. 4, fiche 3, Français, - pierre%20%C3%A9troite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les termes «étroit(e)» et «mince» s'utilisent comme noms pour signifier la pierre lancée ou comme adjectifs pour qualifier une pierre ou un lancer. 4, fiche 3, Français, - pierre%20%C3%A9troite
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le terme «intérieur» signifie la partie d'une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane. 4, fiche 3, Français, - pierre%20%C3%A9troite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Curling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- narrow
1, fiche 4, Anglais, narrow
correct, voir observation, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A [delivery] inside the imaginary line to the skip's broom or brush. 2, fiche 4, Anglais, - narrow
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "narrow" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a narrow), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a narrow delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver narrow). 3, fiche 4, Anglais, - narrow
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The term "inside" refers to the part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to the centre line. 3, fiche 4, Anglais, - narrow
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The distance measured between the rock delivered and the skip's broom or brush, which is the intended target. 4, fiche 4, Anglais, - narrow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Curling
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écart étroit
1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%20%C3%A9troit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écart mince 1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%20mince
correct, voir observation, nom masculin
- pierre trop étroite 2, fiche 4, Français, pierre%20trop%20%C3%A9troite
correct, voir observation, nom féminin
- pierre trop mince 2, fiche 4, Français, pierre%20trop%20mince
correct, voir observation, nom féminin
- étroit 3, fiche 4, Français, %C3%A9troit
correct, voir observation, nom masculin
- mince 3, fiche 4, Français, mince
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance qui sépare une pierre qui est lancée trop à l'intérieur du point fixé par le balai ou la brosse du capitaine. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Position de la pierre qui s'est immobilisée trop à l'intérieur du point indiqué comme cible. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les termes «étroit(e)» et «mince» s'utilisent comme noms pour signifier la pierre lancée (lancer une mince), ou comme adjectifs pour qualifier une pierre ou un lancer (un lancer étroit). 2, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «intérieur» signifie la partie d'une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les expressions «écart étroit» et «pierre trop mince» ne sont pas, selon la rigueur de la langue française, des synonymes absolus : la première fait allusion à la distance entre le point d'immobilisation de la pierre lancée et le point cible indiqué par le skip; la seconde, à la position de la pierre lancée une fois immobilisée. Cependant, les deux ont en commun de se rapporter à un lancer trop à l'intérieur de la cible. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- narrow 1, fiche 5, Anglais, narrow
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pertuis 1, fiche 5, Français, pertuis
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Réb. 8-2857 p. 1151 (Étranglement ou goulet d'un cours d'eau) 1, fiche 5, Français, - pertuis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :