TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NATIONAL CO-ORDINATION TEAM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2017-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Coordination Team 1, fiche 1, Anglais, International%20Coordination%20Team
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- National Coordination Team 1, fiche 1, Anglais, National%20Coordination%20Team
ancienne désignation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Co-ordination Team
- National Co-ordination Team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe de coordination internationale
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20de%20coordination%20internationale
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ECI 1, fiche 1, Français, ECI
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Équipe nationale de coordination 1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20nationale%20de%20coordination
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- IT Security
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Coordination Team 1, fiche 2, Anglais, National%20Coordination%20Team
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- National Co-ordination Team
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité des TI
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Équipe de coordination nationale
1, fiche 2, Français, %C3%89quipe%20de%20coordination%20nationale
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ECN 1, fiche 2, Français, ECN
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bogue de l'an 2000. 1, fiche 2, Français, - %C3%89quipe%20de%20coordination%20nationale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chargée de transmettre des rapports sur la situation aux points de service de CIC [Citoyenneté et Immigration Canada], au Canada et à l'étranger, pendant le passage à l'an 2000 (de 23 h 59 le 31 décembre 1999, à midi le 5 janvier 2000) au Groupe de coordination de l'information. 1, fiche 2, Français, - %C3%89quipe%20de%20coordination%20nationale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :