TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NILS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Work Study
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Institute of Labour Science
1, fiche 1, Anglais, National%20Institute%20of%20Labour%20Science
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NILS 2, fiche 1, Anglais, NILS
correct, Asie
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Korea. 1, fiche 1, Anglais, - National%20Institute%20of%20Labour%20Science
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Étude du travail
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- National Institute of Labour Science
1, fiche 1, Français, National%20Institute%20of%20Labour%20Science
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NILS 2, fiche 1, Français, NILS
correct, Asie
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Institut national d'ergonomie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Estudio del trabajo
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Nacional de Ciencias del Trabajo
1, fiche 1, Espagnol, Instituto%20Nacional%20de%20Ciencias%20del%20Trabajo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Records Management (Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Non-Integrated Holdings Locator System 1, fiche 2, Anglais, Non%2DIntegrated%20Holdings%20Locator%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Nonintegrated Holdings Locator System
- Non Integrated Holdings Locator System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de localisation des documents non intégrés
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20localisation%20des%20documents%20non%20int%C3%A9gr%C3%A9s
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SLDNI 1, fiche 2, Français, SLDNI
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce système permet de retracer des documents qui ont été envoyés aux archives du Conseil privé (Dossiers du BCP), mais qui n'ont pas encore été classés ni intégrés à la base de données. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20localisation%20des%20documents%20non%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : Service de gestion des documents du BCP [Bureau du Conseil privé]. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20localisation%20des%20documents%20non%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :