TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NIOT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Network & Information Operations Team
1, fiche 1, Anglais, Network%20%26%20Information%20Operations%20Team
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NIOT 1, fiche 1, Anglais, NIOT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The Network & Information Operations Team provides] reverse engineering services to determine a software's intended behaviour (malware/virus/trojan analysis) ..., develops network analysis & extraction tools and conducts lawful remote network access. 1, fiche 1, Anglais, - Network%20%26%20Information%20Operations%20Team
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Part of the Technological Crime Branch at the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 1, Anglais, - Network%20%26%20Information%20Operations%20Team
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Network and Information Operations Team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe d'intrusion et d'opérations réseau
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20d%27intrusion%20et%20d%27op%C3%A9rations%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EIOR 1, fiche 1, Français, EIOR
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[L'Équipe d'intrusion et d'opérations réseau offre] des services de désossage afin de déterminer le comportement voulu d'un logiciel (analyse de maliciels, de virus ou de chevaux de Troie) [...], [élabore] des analyses de réseaux et des outils d’extraction de données et [accède] légitimement à des réseaux à distance. 1, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20d%27intrusion%20et%20d%27op%C3%A9rations%20r%C3%A9seau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fait partie de la Sous-direction de la criminalité technologique de la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20d%27intrusion%20et%20d%27op%C3%A9rations%20r%C3%A9seau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


