TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NIP [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Neighbourhood Information Post
1, fiche 1, Anglais, Neighbourhood%20Information%20Post
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NIP 2, fiche 1, Anglais, NIP
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... Neighbourhood Information Post has evolved into a vital community service provider, a pioneer in innovative homelessness prevention programs and a strong community partner in Toronto, especially for low-income individuals and families in [the] eastern part of Downtown Toronto. 3, fiche 1, Anglais, - Neighbourhood%20Information%20Post
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Neighborhood Information Post
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Neighbourhood Information Post
1, fiche 1, Français, Neighbourhood%20Information%20Post
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NIP 2, fiche 1, Français, NIP
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Neighborhood Information Post
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Inspection Plan
1, fiche 2, Anglais, National%20Inspection%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NIP 2, fiche 2, Anglais, NIP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Environment and Climate Change Canada. 3, fiche 2, Anglais, - National%20Inspection%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Plan national d'inspection
1, fiche 2, Français, Plan%20national%20d%27inspection
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PNI 2, fiche 2, Français, PNI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi canadienne sur la protection de l'environnement. C'est un plan de travail annuel visant à identifier le nombre et le genre d'inspections à effectuer en vertu des règlements de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement et des arrêtés d'urgence 3, fiche 2, Français, - Plan%20national%20d%27inspection
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Environnement et Changement climatique Canada. 4, fiche 2, Français, - Plan%20national%20d%27inspection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Non-impact Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-impact printing
1, fiche 3, Anglais, non%2Dimpact%20printing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NIP 2, fiche 3, Anglais, NIP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Printing performed using physico-chemical processes, rather than mechanical striking. 3, fiche 3, Anglais, - non%2Dimpact%20printing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Some of the non-impact printing processes are ink-jet printing, thermal printing, electrographic printing, electrophotographic printing (e.g. laser printing), electrosensitive printing, magnetographic printing and ion deposition printing. 3, fiche 3, Anglais, - non%2Dimpact%20printing
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- nonimpact printing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Impression sans impact
Fiche 3, La vedette principale, Français
- impression sans impact
1, fiche 3, Français, impression%20sans%20impact
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- impression non impact 2, fiche 3, Français, impression%20non%20impact
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Impression réalisée au moyen de procédés physico-chimiques, plutôt que par percussion mécanique. 3, fiche 3, Français, - impression%20sans%20impact
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Parmi les procédés d'impression sans impact, on compte notamment l'impression par jet d'encre, l'impression thermique, l'impression électrographique, l'impression électrophotographique (p. ex. l'impression au laser), l'impression électrosensible, l'impression magnétographique et l'impression à projection d'ions. 3, fiche 3, Français, - impression%20sans%20impact
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'on trouve «impression non impact», il vaudrait mieux éviter ce terme qui semble calqué de l'anglais. 2, fiche 3, Français, - impression%20sans%20impact
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Impresión sin impacto
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- impresión sin impacto
1, fiche 3, Espagnol, impresi%C3%B3n%20sin%20impacto
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Impresión efectuada por un conjunto de dispositivos, generalmente conectados directamente al ordenador, que generan la imagen sin que la forma impresora toque el soporte. 1, fiche 3, Espagnol, - impresi%C3%B3n%20sin%20impacto
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ejemplos son la impresión láser, térmica, por inyección de tinta, sublimación, etc. 1, fiche 3, Espagnol, - impresi%C3%B3n%20sin%20impacto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Native Internship Program
1, fiche 4, Anglais, Native%20Internship%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NIP 2, fiche 4, Anglais, NIP
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Native%20Internship%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Native Internship Programme
- Aboriginal Internship Program
- Aboriginal Internship Programme
- AIP
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme des stagiaires autochtones
1, fiche 4, Français, Programme%20des%20stagiaires%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PSA 2, fiche 4, Français, PSA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 4, Français, - Programme%20des%20stagiaires%20autochtones
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Trabajo y empleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Pasantía para Indígenas
1, fiche 4, Espagnol, Programa%20de%20Pasant%C3%ADa%20para%20Ind%C3%ADgenas
nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mining Engineering
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- angle of nip
1, fiche 5, Anglais, angle%20of%20nip
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- angle of bite 2, fiche 5, Anglais, angle%20of%20bite
correct
- nip 2, fiche 5, Anglais, nip
correct
- wedge angle 3, fiche 5, Anglais, wedge%20angle
correct
- nip angle 4, fiche 5, Anglais, nip%20angle
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In a rock-crushing machine, the maximum angle subtended by its approaching jaws or roll surfaces at which a specified piece of ore can be gripped. 2, fiche 5, Anglais, - angle%20of%20nip
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The angle of nip below which a crushing machine can seize and fracture a piece of rock is increased when the system becomes slippery, as can happen with slimy ore in the feed. 3, fiche 5, Anglais, - angle%20of%20nip
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Génie minier
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- angle de prise
1, fiche 5, Français, angle%20de%20prise
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par les deux surfaces d'un concasseur aux points où elles s'appliquent au fragment à concasser. 2, fiche 5, Français, - angle%20de%20prise
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- angle des mâchoires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- nip
1, fiche 6, Anglais, nip
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ice is said to nip when it forcibly presses against a ship. When a vessel is caught in this way, though undamaged, it is said to have been "nipped." 1, fiche 6, Anglais, - nip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pressé
1, fiche 6, Français, press%C3%A9
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On dit que la glace presse lorsqu'elle serre fortement la coque d'un navire. Par conséquent, on dira d'un bateau ainsi pris, même s'il est intact, qu'il a été pressé. 1, fiche 6, Français, - press%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Nunavut Implementation Panel
1, fiche 7, Anglais, Nunavut%20Implementation%20Panel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité de mise en œuvre du Nunavut
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Nunavut
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CMON 1, fiche 7, Français, CMON
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nucleus initialization program
1, fiche 8, Anglais, nucleus%20initialization%20program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NIP 1, fiche 8, Anglais, NIP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The program that initializes the resident control program. 1, fiche 8, Anglais, - nucleus%20initialization%20program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- programme d'initialisation du noyau
1, fiche 8, Français, programme%20d%27initialisation%20du%20noyau
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Noyau : partie résidente du système d'exploitation. 2, fiche 8, Français, - programme%20d%27initialisation%20du%20noyau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- programa de inicialización del núcleo
1, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20inicializaci%C3%B3n%20del%20n%C3%BAcleo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- programa de iniciación del núcleo 2, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20iniciaci%C3%B3n%20del%20n%C3%BAcleo
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Programa que inicia el programa de control residente. 1, fiche 8, Espagnol, - programa%20de%20inicializaci%C3%B3n%20del%20n%C3%BAcleo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Permite que el operador realice cambios de último minuto, en ciertas opciones especificadas durante la generación del sistema. 1, fiche 8, Espagnol, - programa%20de%20inicializaci%C3%B3n%20del%20n%C3%BAcleo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-impact Printing
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nonimpact printer
1, fiche 9, Anglais, nonimpact%20printer
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NIP 2, fiche 9, Anglais, NIP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- non-impact printer 3, fiche 9, Anglais, non%2Dimpact%20printer
correct
- impactless printer 4, fiche 9, Anglais, impactless%20printer
correct, moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A printer in which printing is not the result of mechanically striking the printing medium. 5, fiche 9, Anglais, - nonimpact%20printer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Thermal, inkjet and laser printers are different types of nonimpact printers. 6, fiche 9, Anglais, - nonimpact%20printer
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
nonimpact printer: term and definition standardized by CSA International and ISO. 6, fiche 9, Anglais, - nonimpact%20printer
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- non impact printer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Impression sans impact
- Périphériques (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- imprimante sans impact
1, fiche 9, Français, imprimante%20sans%20impact
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- imprimante sans percussion 2, fiche 9, Français, imprimante%20sans%20percussion
correct, nom féminin, moins fréquent
- imprimante non-impact 3, fiche 9, Français, imprimante%20non%2Dimpact
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Imprimante dans laquelle l'impression n'est pas provoquée par des contacts mécaniques avec le support d'impression. 4, fiche 9, Français, - imprimante%20sans%20impact
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les imprimantes thermiques, à jet d'encre et lasers sont divers types d'imprimantes sans impact. 5, fiche 9, Français, - imprimante%20sans%20impact
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
imprimante sans impact : terme et définition normalisés par la CSA International et l'ISO. 5, fiche 9, Français, - imprimante%20sans%20impact
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Impresión sin impacto
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- impresora no impactante
1, fiche 9, Espagnol, impresora%20no%20impactante
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- impresora sin percusión 1, fiche 9, Espagnol, impresora%20sin%20percusi%C3%B3n
correct, nom féminin
- impresora de no impacto 2, fiche 9, Espagnol, impresora%20de%20no%20impacto
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Impresora que no emplea una cinta convencional y martillo de caracteres para la impresión, formando caracteres matriciales o totalmente formados, uno de cada vez, mediante señales electrónicas, químicas o de calor, que se transfieren al papel. 3, fiche 9, Espagnol, - impresora%20no%20impactante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Estas impresoras se diferencian de modo significativo de las impresoras de tambor o de carro, ya que por lo general crean una imagen de carga elevada sobre el papel, después se pasa la tinta sobre el papel, quedando adherida a las zonas cargadas. Después de ello, se fija la tinta al papel por medio de un proceso de calentamiento (en muchos tipos de impresoras). 3, fiche 9, Espagnol, - impresora%20no%20impactante
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- National Investment Policy 1, fiche 10, Anglais, National%20Investment%20Policy
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Politique nationale d'immobilisation
1, fiche 10, Français, Politique%20nationale%20d%27immobilisation
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics. 1, fiche 10, Français, - Politique%20nationale%20d%27immobilisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- microcliff 1, fiche 11, Anglais, microcliff
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bluff 2, fiche 11, Anglais, bluff
nom
- nip 2, fiche 11, Anglais, nip
nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Microcliffs and small pedestals (2-4 cm) appear, which clearly show the extent of the scouring damage caused by sheet erosion. 1, fiche 11, Anglais, - microcliff
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- microfalaise
1, fiche 11, Français, microfalaise
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Falaise de hauteur décimétrique taillée dans une accumulation littorale. 2, fiche 11, Français, - microfalaise
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- risco
1, fiche 11, Espagnol, risco
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nip
1, fiche 12, Anglais, nip
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The minimum distance between a rotating pair of rolls. 1, fiche 12, Anglais, - nip
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Outillage industriel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- écartement
1, fiche 12, Français, %C3%A9cartement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Distance minimale entre deux cylindres tournant l'un sur l'autre. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9cartement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metals Mining
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- nip
1, fiche 13, Anglais, nip
correct, spécifique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A pinch or thinning of a coal seam, esp. as a result of tectonic movements. 2, fiche 13, Anglais, - nip
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
See also "pinch." 3, fiche 13, Anglais, - nip
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 13, La vedette principale, Français
- resserrement
1, fiche 13, Français, resserrement
nom masculin, générique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- étranglement 1, fiche 13, Français, %C3%A9tranglement
nom masculin, générique
- étreinte 1, fiche 13, Français, %C3%A9treinte
nom féminin, générique
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie resserrée d'une couche ou d'un filon. 1, fiche 13, Français, - resserrement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les trois équivalents français ne sont pas réservés exclusivement aux couches de charbon. 1, fiche 13, Français, - resserrement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- nipping rollers
1, fiche 14, Anglais, nipping%20rollers
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- nips 2, fiche 14, Anglais, nips
correct, États-Unis
- pinching rollers 2, fiche 14, Anglais, pinching%20rollers
correct, États-Unis
- pinchers 2, fiche 14, Anglais, pinchers
correct, États-Unis
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pair of adjustable rollers to exert pressure to set a fold. 3, fiche 14, Anglais, - nipping%20rollers
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Following the guide rollers [on a printing press,] there is one or several pairs of nipping rollers which are driven rollers and have two purposes: one is to guide the web during folding, and the other is to crease the folded web. These rollers are also known as "pinching rollers" or as "pinchers" or as "nips." 4, fiche 14, Anglais, - nipping%20rollers
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- nip
- pinching roller
- pincher
- nipping roller
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rouleaux pinceurs
1, fiche 14, Français, rouleaux%20pinceurs
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- rouleau pinceur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-04-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Studies
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Neighborhood Improvement Program
1, fiche 15, Anglais, Neighborhood%20Improvement%20Program
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NIP 2, fiche 15, Anglais, NIP
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 3, fiche 15, Anglais, - Neighborhood%20Improvement%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Neighborhood Improvement Programme
- Neighbourhood Improvement Program
- Neighbourhood Improvement Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Urbanisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme d'amélioration des quartiers
1, fiche 15, Français, Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20quartiers
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PAQ 2, fiche 15, Français, PAQ
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 3, fiche 15, Français, - Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20quartiers
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- nip
1, fiche 16, Anglais, nip
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The line of tangency between two rolls in contact with one another, or between either of the rolls and the surface of an object passing between them. 2, fiche 16, Anglais, - nip
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
nip: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - nip
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- espacement
1, fiche 16, Français, espacement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ligne de tangence entre deux rouleaux en contact, ou entre l'un quelconque de ces rouleaux et la surface d'un objet passant entre eux. 2, fiche 16, Français, - espacement
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
espacement : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 16, Français, - espacement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-02-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- 4-hydroxy, 5-iodo, 3-nitrophenylacetyl 1, fiche 17, Anglais, 4%2Dhydroxy%2C%205%2Diodo%2C%203%2Dnitrophenylacetyl
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A commonly used hapten. 1, fiche 17, Anglais, - 4%2Dhydroxy%2C%205%2Diodo%2C%203%2Dnitrophenylacetyl
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- 4-hydroxy, 5-iodo, 3-nitrophenylacetyl 1, fiche 17, Français, 4%2Dhydroxy%2C%205%2Diodo%2C%203%2Dnitrophenylacetyl
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Haptène utilisé de façon très courante. 1, fiche 17, Français, - 4%2Dhydroxy%2C%205%2Diodo%2C%203%2Dnitrophenylacetyl
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-02-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Papermaking Machines
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nip
1, fiche 18, Anglais, nip
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The contact area between two rolls on pulp and papermaking machines, such as wet presses, coaters, calenders, supercalenders, etc. 1, fiche 18, Anglais, - nip
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Machines à papier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ligne de contact
1, fiche 18, Français, ligne%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- pince 2, fiche 18, Français, pince
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ligne de contact entre deux rouleaux d'une presse, d'une calandre, etc. 3, fiche 18, Français, - ligne%20de%20contact
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cette "ligne" est une bande étroite due à la compressibilité de la feuille, du feutre ou du revêtement des rouleaux. 4, fiche 18, Français, - ligne%20de%20contact
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
presse à deux pinces : Type de presse munie de trois rouleaux formant deux lignes de contact. 5, fiche 18, Français, - ligne%20de%20contact
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pour "ligne de contact", voir l'article 8.7.3.3 dans CTD-1, vol. 1. 6, fiche 18, Français, - ligne%20de%20contact
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- prise
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- non integrated portion
1, fiche 19, Anglais, non%20integrated%20portion
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NIP 1, fiche 19, Anglais, NIP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Of the CFDB. 1, fiche 19, Anglais, - non%20integrated%20portion
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Statistique quantique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- partie non intégrée
1, fiche 19, Français, partie%20non%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PNI 1, fiche 19, Français, PNI
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
De la BDRC. 1, fiche 19, Français, - partie%20non%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
splits or nips 1, fiche 20, Anglais, - nip
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- demi-mesure
1, fiche 20, Français, demi%2Dmesure
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
demi-bouteilles ou demi-mesures 1, fiche 20, Français, - demi%2Dmesure
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


