TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NMSC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Military Support Capability
1, fiche 1, Anglais, National%20Military%20Support%20Capability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NMSC 1, fiche 1, Anglais, NMSC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A 1999 review of CF [Canadian Forces] deployment capabilities also identified a need for a military organization that could provide resource support to Canadian Forces deploying on joint operations. As a result, the National Military Support Capability (NMSC) project was established whose aim is to develop by 2003 a military capability to provide support above the tactical level for CF operations in Canada and overseas. 1, fiche 1, Anglais, - National%20Military%20Support%20Capability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Capacité nationale de soutien militaire
1, fiche 1, Français, Capacit%C3%A9%20nationale%20de%20soutien%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CNSM 1, fiche 1, Français, CNSM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un examen des capacités de déploiement des FC [Forces canadiennes] effectué en 1999 a révélé la nécessité de créer un organisme militaire capable de fournir le soutien des ressources aux Forces canadiennes appelées à se déployer dans le cadre d'opérations interarmées. Le projet de capacité nationale de soutien militaire (CNSM) a été conçu par la suite; son objectif consiste à élaborer, d'ici 2003, une capacité militaire visant à fournir un soutien au-delà du niveau tactique aux opérations des FC, au Canada et à l'étranger. 1, fiche 1, Français, - Capacit%C3%A9%20nationale%20de%20soutien%20militaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
- Electric Cables
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-metallic sheathed cable 1, fiche 2, Anglais, non%2Dmetallic%20sheathed%20cable
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NMSC 2, fiche 2, Anglais, NMSC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- non metallic-sheathed cable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Canalisations aériennes (Électricité)
- Câbles électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- câble sous gaine non métallique
1, fiche 2, Français, c%C3%A2ble%20sous%20gaine%20non%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Network Management Steering Committee 1, fiche 3, Anglais, Network%20Management%20Steering%20Committee
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité directeur de la gestion de réseau
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20gestion%20de%20r%C3%A9seau
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CDGR 1, fiche 3, Français, CDGR
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :