TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NOSEPIECE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Optical Glass
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nosepiece
1, fiche 1, Anglais, nosepiece
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A revolving holder for two or more microscope objectives. 1, fiche 1, Anglais, - nosepiece
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Verres d'optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 1, Français, tourelle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La substitution d'un objectif à un autre s'obtient par l'emploi d'une tourelle à revolve [...] 1, fiche 1, Français, - tourelle
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Microscope biologique binoculaire (Nachet) à éclairage incorporé, muni d'une platine à mouvements orthogonaux et d'une tourelle à quatre objectifs [...] 1, fiche 1, Français, - tourelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nosepiece
1, fiche 2, Anglais, nosepiece
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - nosepiece
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revolver
1, fiche 2, Français, revolver
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 2, Français, - revolver
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 3, fiche 2, Français, - revolver
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- révolver
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nosepiece
1, fiche 3, Anglais, nosepiece
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- nose-piece 1, fiche 3, Anglais, nose%2Dpiece
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - nosepiece
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couvre-nez
1, fiche 3, Français, couvre%2Dnez
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- barrette nasale 1, fiche 3, Français, barrette%20nasale
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - couvre%2Dnez
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nosepiece
1, fiche 4, Anglais, nosepiece
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Setting pop rivets. 1. Insert pop rivet. 2. Apply riveter nosepiece flush with structure being riveted. 3. Gripping mechanism grasps mandrel, brings parts together and clinches rivet on blind side. Further retraction removes mandrel. 4. Completed rivet, set. 2, fiche 4, Anglais, - nosepiece
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nosepiece: term standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - nosepiece
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- embout
1, fiche 4, Français, embout
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
embout : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - embout
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :