TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OBSERVATION POST [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- observation post
1, fiche 1, Anglais, observation%20post
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OP 2, fiche 1, Anglais, OP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A position from which military observations are made, or fire directed and adjusted, and which possesses appropriate communications ... 3, fiche 1, Anglais, - observation%20post
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[An observation post] may be airborne. 3, fiche 1, Anglais, - observation%20post
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
observation post; OP: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - observation%20post
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
observation post; OP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - observation%20post
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 1, Français, poste%20d%27observation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PO 2, fiche 1, Français, PO
correct, nom masculin, uniformisé
- OP 3, fiche 1, Français, OP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poste utilisé pour l'observation à vue ou bien pour la direction et le réglage des tirs. 4, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le poste d'observation] est muni des moyens nécessaires de liaison et peut être installé à bord d'un aéronef. 4, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
poste d'observation; OP : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
poste d'observation; PO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
poste d'observation; PO : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- observatorio
1, fiche 1, Espagnol, observatorio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lugar desde el que se realizan observaciones militares, o se dirige y corrige el fuego. Debe estar dotado de medios de comunicación adecuados; puede ser aerotransportado. 1, fiche 1, Espagnol, - observatorio
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- observation post
1, fiche 2, Anglais, observation%20post
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
observation post: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - observation%20post
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 2, Français, poste%20d%27observation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poste d'observation : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Land Forces
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- observation post
1, fiche 3, Anglais, observation%20post
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OP 2, fiche 3, Anglais, OP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A position from which military observations are made, or fire directed and adjusted, and which possesses appropriate communications. 3, fiche 3, Anglais, - observation%20post
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An observation post may be airborne. 3, fiche 3, Anglais, - observation%20post
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
observation post; OP: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - observation%20post
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
observation post; OP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 3, Anglais, - observation%20post
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Forces terrestres
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 3, Français, poste%20d%27observation
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PO 2, fiche 3, Français, PO
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
- OP 3, fiche 3, Français, OP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- observatoire 4, fiche 3, Français, observatoire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- OP 3, fiche 3, Français, OP
correct, nom masculin, OTAN
- OP 3, fiche 3, Français, OP
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poste utilisé pour l'observation à vue ou bien pour la direction et le réglage des tirs. 5, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il est muni des moyens nécessaires de liaison et peut être installé à bord d'un aéronef. 5, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
poste d'observation; observatoire : termes et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
poste d'observation; PO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
poste d'observation; PO : terme, définition et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Ejército de tierra
- Fuerzas aéreas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- observatorio
1, fiche 3, Espagnol, observatorio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lugar desde el que se realizan observaciones militares, o se dirige y corrige el fuego. Debe estar dotado de medios de comunicación adecuados; puede ser aerotransportado. 1, fiche 3, Espagnol, - observatorio
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :