TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OEDEMA [2 fiches]

Fiche 1 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Epidermis and Dermis
DEF

Swelling of any part of the body due to collection of fluid in the intercellular spaces of tissues.

OBS

edema: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Épiderme et derme
DEF

Gonflement pathologique du tissu sous-cutané ou d'autres organes (poumon, glotte) par infiltration de liquide séreux.

PHR

œdème sous-cutané

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Epidermis y dermis
DEF

Tumefacción del tejido derivado de la acumulación de líquido, lo que puede originar molestias y dolor.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Botany
DEF

A large mass of unhealthy parenchyma. An abnormal swelling of large areas of tissue due to excess water.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Botanique
DEF

Gonflement des tissus végétaux par infiltration excessive d'eau. On le retrouve chez le chou lorsqu'il y a déséquilibre hydrique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Botánica
DEF

Acumulación patológica intercelular de fluidos.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :