TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OOGONIA [2 fiches]

Fiche 1 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Algae
DEF

The female sexual organ in certain algae that contains the ova.

CONT

Charophyte oogonium.

OBS

Plural of oogonium: oogonia.

OBS

oogonium: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • oogonia

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Algues
DEF

Chez certaines algues, organe sexuel femelle qui contient les œufs.

CONT

Oogone de charophyte.

OBS

oogone : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • The Genitals
  • Embryology
DEF

A primordial oocyte during fetal development; it is derived from a primordial germ cell, multiplies rapidly, then becomes encapsulated in primordial follicle cells and, near time of birth, becomes a primary oocyte by entering into prophase of first maturation division.

Français

Domaine(s)
  • Organes génitaux
  • Embryologie
DEF

Cellule germinale primitive femelle, située dans le cortex ovarien.

OBS

Lorsqu'elle acquiert la capacité de se transformer en gamète mûr, elle devient un ovocyte.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :