TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

OVERSHOOT AREA [4 fiches]

Fiche 1 2004-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Overshoot areas ... can allow a certain margin of error; they should be considered in the light of the prevailing wind ... and the DZ (drop zone) should be considered bearing this in mind.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
OBS

Trois juges postés sur la zone imposée d'atterrissage déclenchent leur chronomètre au largage du câble et l'arrêtent à l'instant de l'atterrissage sur zone. [...] Les concurrents atterrissant en dehors de la zone imposée sont classés après les concurrents ayant validé leur temps de vol.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Stationary Airport Facilities
OBS

of a runway

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Installations fixes d'aéroport

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Stationary Airport Facilities

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Installations fixes d'aéroport
OBS

Zone qui suit immédiatement le seuil amont de la piste en service, dans l'axe d'atterrissage

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :