TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PATTERN PLATE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pattern plate 1, fiche 1, Anglais, pattern%20plate
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaque-modèle
1, fiche 1, Français, plaque%2Dmod%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plaque utilisée en moulage de fonderie pour constituer le modèle dans les machines mécaniques à mouler. 1, fiche 1, Français, - plaque%2Dmod%C3%A8le
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Electrotyping and Stereotype Printing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- master plate
1, fiche 2, Anglais, master%20plate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pattern plate 1, fiche 2, Anglais, pattern%20plate
correct
- original plate 1, fiche 2, Anglais, original%20plate
correct
- type-set master 2, fiche 2, Anglais, type%2Dset%20master
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A well-hardened and well-routed electrotype or stereotype made directly from the original type and used not for printing but for making duplicate plates. 1, fiche 2, Anglais, - master%20plate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- typeset master
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Stéréotypie et galvanotypie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cliché matrice
1, fiche 2, Français, clich%C3%A9%20matrice
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cliché original 1, fiche 2, Français, clich%C3%A9%20original
correct, nom masculin
- cliché typo 2, fiche 2, Français, clich%C3%A9%20typo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Électro ou stéréo utilisé pour la reproduction de clichés. 1, fiche 2, Français, - clich%C3%A9%20matrice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pattern plate 1, fiche 3, Anglais, pattern%20plate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque porte-modèles
1, fiche 3, Français, plaque%20porte%2Dmod%C3%A8les
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plaque-modèle 1, fiche 3, Français, plaque%2Dmod%C3%A8le
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


