TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PEGBOARD [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pegboard
1, fiche 1, Anglais, pegboard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pegboard: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - pegboard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panneau d'accrochage
1, fiche 1, Français, panneau%20d%27accrochage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
panneau d'accrochage : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - panneau%20d%27accrochage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Hardware
- Merchandising Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pegboard
1, fiche 2, Anglais, pegboard
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- peg-board 2, fiche 2, Anglais, peg%2Dboard
correct
- peg board 3, fiche 2, Anglais, peg%20board
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A display panel covered with ... machine punched ... into which holders for merchandise may be fitted to give varied effect to the display. 1, fiche 2, Anglais, - pegboard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Techniques marchandes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panneau d'accrochage
1, fiche 2, Français, panneau%20d%27accrochage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- panneau perforé 2, fiche 2, Français, panneau%20perfor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Présentoir de magasin garni de supports pour accrocher des articles. 1, fiche 2, Français, - panneau%20d%27accrochage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
panneau d'accrochage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 3, fiche 2, Français, - panneau%20d%27accrochage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pegboard
1, fiche 3, Anglais, pegboard
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tuiler 1, fiche 3, Français, tuiler
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le verbe pseudo-français «pegboarder» est employé pour désigner l'action de classer les documents en «pegboard». [...] Traduction proposée: «À la place de pegboarder» : tuiler [...]. 1, fiche 3, Français, - tuiler
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La proposition qui a été faite de rendre [...] «to pegboard» par [...] «tuiler» est à écarter car elle n'est nullement informative de ce qu'est ce qu'on décrit comme étant le «rateau-tableau de fiches». 2, fiche 3, Français, - tuiler
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1979-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pegboard
1, fiche 4, Anglais, pegboard
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tuilage 1, fiche 4, Français, tuilage
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- méthode pegboard 2, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20pegboard
- méthode synoptique 2, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20synoptique
- méthode à feuillets étagés 2, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20%C3%A0%20feuillets%20%C3%A9tag%C3%A9s
- méthode du quadrillage 2, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20du%20quadrillage
- classement pegboard 2, fiche 4, Français, classement%20pegboard
- classement synoptique 2, fiche 4, Français, classement%20synoptique
- classement à feuillets étagés 2, fiche 4, Français, classement%20%C3%A0%20feuillets%20%C3%A9tag%C3%A9s
- classement quadrillé 2, fiche 4, Français, classement%20quadrill%C3%A9
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(...) méthode de classement et d'utilisation de documents indépendants et de structure identique. Ces documents sont superposés en "tuiles"; chaque document est ainsi visible suivant une marge d'une certaine largeur. L'ensemble se présente comme un document comptable, où les marges visibles correspondent chacune à une colonne. 1, fiche 4, Français, - tuilage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La proposition qui a été faite de rendre "pegboard" et "to-pegboard" par "tuilage/planche à tuilage" et par "tuiler" est à écarter car elle n'est nullement informative de ce qu'est ce qu'on a décrit comme étant le "rateau-tableau de fiches". 2, fiche 4, Français, - tuilage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1979-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pegboard
1, fiche 5, Anglais, pegboard
nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- planche à tuilage 1, fiche 5, Français, planche%20%C3%A0%20tuilage
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- classeur synoptique 2, fiche 5, Français, classeur%20synoptique
- classeur quadrillé 2, fiche 5, Français, classeur%20quadrill%C3%A9
- tableau synoptique 2, fiche 5, Français, tableau%20synoptique
- planche synoptique 2, fiche 5, Français, planche%20synoptique
- planche de lecture synoptique 2, fiche 5, Français, planche%20de%20lecture%20synoptique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
(...) planche (...) pourvue de pinces, ou de tenons, pour fixer les documents. 1, fiche 5, Français, - planche%20%C3%A0%20tuilage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La proposition qui a été faite de rendre "pegboard" et "to pegboard" par "tuilage/planche à tuilage" et par "tuiler" est à écarter car elle n'est nullement informative de ce qu'est ce qu'on a décrit comme étant le "rateau-tableau de fiches". 2, fiche 5, Français, - planche%20%C3%A0%20tuilage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1978-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pegboard
1, fiche 6, Anglais, pegboard
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
a small usu. about 6 in. X 6 in. board perforated with a pattern of holes into which pegs are stuck in playing certain games (as solitaire). 1, fiche 6, Anglais, - pegboard
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marque 1, fiche 6, Français, marque
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Marques de bésigue, de piquet: tablettes de bois munies de fiches mobiles. 1, fiche 6, Français, - marque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- writing board 1, fiche 7, Anglais, writing%20board
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- posting board 1, fiche 7, Anglais, posting%20board
- pegboard 1, fiche 7, Anglais, pegboard
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tablette graduée
1, fiche 7, Français, tablette%20gradu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :