TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERSONNEL SELECTION OFFICER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- personnel selection officer
1, fiche 1, Anglais, personnel%20selection%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent de gestion de contrats
1, fiche 1, Français, agent%20de%20gestion%20de%20contrats
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agente de gestion de contrats 1, fiche 1, Français, agente%20de%20gestion%20de%20contrats
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- personnel selection officer
1, fiche 2, Anglais, personnel%20selection%20officer
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PSO 2, fiche 2, Anglais, PSO
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
personnel selection officer; PSO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - personnel%20selection%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- officier de sélection du personnel
1, fiche 2, Français, officier%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OSP 2, fiche 2, Français, OSP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- officière de sélection du personnel 3, fiche 2, Français, offici%C3%A8re%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
offiicière de selection du personnel : la forme féminine est employée pour répondre aux besoins de la classification nationale des professions, mais il est d'usage de garder la forme masculine pour les grades militaires dans les textes du ministère de la Défense et des Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - officier%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
officier de sélection du personnel; OSP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 2, Français, - officier%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- personnel selection officer
1, fiche 3, Anglais, personnel%20selection%20officer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent de sélection du personnel
1, fiche 3, Français, agent%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agente de sélection du personnel 2, fiche 3, Français, agente%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :