TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PICTURE ELEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pixel
1, fiche 1, Anglais, pixel
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- picture element 2, fiche 1, Anglais, picture%20element
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The smallest discrete element of an electronically encoded picture image (having both spatial and spectral components) recorded by a satellite sensor. 2, fiche 1, Anglais, - pixel
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each of the small data elements [recorded by a multispectral scanner] is called a pixel and corresponds to an area on the Earth of 57 metres by 79 metres. 3, fiche 1, Anglais, - pixel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pixel: term official approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 1, Anglais, - pixel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pixel
1, fiche 1, Français, pixel
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Le plus petit élément distinct d'une image encodée électroniquement (ayant des composantes tant spatiales que spectrales) enregistré par un capteur satellitaire. 2, fiche 1, Français, - pixel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Pixel» est la forme abrégée de «picture element» (en angloaméricain : «picture» est souvent abrégé en «pic» ou «pix»). 3, fiche 1, Français, - pixel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pixel : terme normalisé par la Commission de terminologie et de télédétection aérospatiale et uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 1, Français, - pixel
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Pas entre pixels. 4, fiche 1, Français, - pixel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Teledetección
- Cartografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- píxel
1, fiche 1, Espagnol, p%C3%ADxel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pixel 2, fiche 1, Espagnol, pixel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
El elemento individual más pequeño de una imagen codificada electrónicamente (incluidos los componentes espacial y espectral) registrada por un sensor de satélite. 3, fiche 1, Espagnol, - p%C3%ADxel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
píxel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "píxel" (escrita en redonda y con tilde) es la hispanización del nombre inglés "pixel", acrónimo de "picture element" (elemento de imagen). La forma plural es "píxeles". 4, fiche 1, Espagnol, - p%C3%ADxel
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- picture element
1, fiche 2, Anglais, picture%20element
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PEL 2, fiche 2, Anglais, PEL
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pixel 3, fiche 2, Anglais, pixel
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The smallest element of a display surface that can be independently assigned colour and intensity. 4, fiche 2, Anglais, - picture%20element
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A pixel, short for picture element, is the smallest element that can be displayed on a video screen or computer monitor, and is often used as a unit of measurement for image size and resolution. 5, fiche 2, Anglais, - picture%20element
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pixel; picture element; PEL: terms and abbreviation standardized by CSA International and ISO. 6, fiche 2, Anglais, - picture%20element
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pixel
1, fiche 2, Français, pixel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- élément d'image 2, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Le plus petit élément d'une surface d'affichage auquel on puisse attribuer couleur et intensité. 3, fiche 2, Français, - pixel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le pixel [...] est le plus petit élément d'une image, il peut donc être utilisé pour définir la taille de l'image. Mais il est également utilisé pour les écrans, les appareils photo numériques et les imprimantes. 4, fiche 2, Français, - pixel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pixel; élément d'image : termes normalisés par la CSA International et l'ISO. 5, fiche 2, Français, - pixel
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Adresser un pixel, affecter une couleur à un pixel, afficher, allumer, calculer, caractériser un pixel par (une couleur, une valeur de gris), coder, colorer, désigner, dessiner, écrire, effacer, enregistrer, éteindre, inverser, mesurer, modifier, numériser, parcourir, positionner, recouvrir, relever, repérer, situer, stocker un pixel. 6, fiche 2, Français, - pixel
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Pixel actif, adressable, visualisable. 6, fiche 2, Français, - pixel
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Pixel d'un plan mémoire. 6, fiche 2, Français, - pixel
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Affichage, consultation, état, finesse, intensité, mise à jour, modification, profondeur, translation d'un pixel, répartition des pixels, tableau, matrice de pixels, tableau de pixels. 6, fiche 2, Français, - pixel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Gráficos de computadora
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- píxel
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%ADxel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pixel 2, fiche 2, Espagnol, pixel
correct, nom masculin
- elemento de imagen 3, fiche 2, Espagnol, elemento%20de%20imagen
correct, nom masculin
- elemento de imagen digital 4, fiche 2, Espagnol, elemento%20de%20imagen%20digital
nom masculin
- elemento de imágenes 5, fiche 2, Espagnol, elemento%20de%20im%C3%A1genes
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] el menor elemento de una superficie de visualización al cual se le puede asignar independientemente color e intensidad. 4, fiche 2, Espagnol, - p%C3%ADxel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cada uno de los elementos del conjunto bidimensional de datos que representa digitalmente una imagen. 5, fiche 2, Espagnol, - p%C3%ADxel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
píxel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "píxel" (escrita en redonda y con tilde) es la hispanización del nombre inglés "pixel", acrónimo de "picture element" (elemento de imagen). La forma plural es "píxeles". 6, fiche 2, Espagnol, - p%C3%ADxel
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pixel
1, fiche 3, Anglais, pixel
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- picture element 1, fiche 3, Anglais, picture%20element
correct, normalisé
- pel 1, fiche 3, Anglais, pel
correct, normalisé
- pel 1, fiche 3, Anglais, pel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
smallest two-dimensional element of a display image that can be independently assigned attributes such as color and intensity 1, fiche 3, Anglais, - pixel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pixel; picture element; pel: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Anglais, - pixel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pixel
1, fiche 3, Français, pixel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- élément d'image 1, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
élément bidimensionnel le plus petit d'une image auquel on puisse affecter des attributs tels que couleur et intensité 1, fiche 3, Français, - pixel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pixel; élément d'image : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Français, - pixel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facsimile
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- picture element
1, fiche 4, Anglais, picture%20element
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- scanning spot 2, fiche 4, Anglais, scanning%20spot
correct
- critical area 1, fiche 4, Anglais, critical%20area
correct
- elemental area 1, fiche 4, Anglais, elemental%20area
correct
- scanned element 3, fiche 4, Anglais, scanned%20element
correct
- recording spot 1, fiche 4, Anglais, recording%20spot
correct
- scanning dot 4, fiche 4, Anglais, scanning%20dot
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In television, any segment of a scanning line, the dimension of which along the line is exactly equal to the nominal line width; the area which is being explored at any instant in the scanning process. 1, fiche 4, Anglais, - picture%20element
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécopie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tache d'exploration
1, fiche 4, Français, tache%20d%27exploration
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- point d'exploration 2, fiche 4, Français, point%20d%27exploration
correct, nom masculin
- point de balayage 2, fiche 4, Français, point%20de%20balayage
correct, nom masculin
- faisceau d'exploration 2, fiche 4, Français, faisceau%20d%27exploration
correct, nom masculin
- faisceau de balayage 2, fiche 4, Français, faisceau%20de%20balayage
correct
- élément exploré 3, fiche 4, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20explor%C3%A9
nom masculin
- spot d'exploration 1, fiche 4, Français, spot%20d%27exploration
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- elemento de imagen
1, fiche 4, Espagnol, elemento%20de%20imagen
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- picture element
1, fiche 5, Anglais, picture%20element
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Smallest item of information which can be resolved by a television systems. It is a function of the number of lines in each picture, and the band width of the video signal. 1, fiche 5, Anglais, - picture%20element
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point d'image
1, fiche 5, Français, point%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- point-image 2, fiche 5, Français, point%2Dimage
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En télévision cathodique, élément le plus réduit dans la définition de l'image considérée au point de vue de l'analyse électronique. 1, fiche 5, Français, - point%20d%27image
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le point d'image est défini comme la fraction de la ligne d'exploration que balaie un point du spot pendant la durée d'une demi-période de la fréquence de coupure. 1, fiche 5, Français, - point%20d%27image
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
À la loupe, la reproduction d'une photographie dans un journal apparaît composée de petits points plus ou moins noirs, disposés selon des lignes parallèles [...] Ce même principe a été utilisé pour restituer une image monochrome (en noir et blanc) sur un écran de télévision; ces points-images sont également souvent disposés suivant des lignes parallèles, et la luminance de chacun d'eux dépend de celle du point de l'objet qu'ils représentent. 2, fiche 5, Français, - point%20d%27image
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


