TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PILL [4 fiches]

Fiche 1 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
DEF

Of a fabric ... or a garment, become covered with small balls of [fibres] on the surface through wear or rubbing.

PHR

guaranteed not to pill

Français

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
CONT

Cette veste à capuchon polyvalente et légère possède une étoffe extérieure qui ne bouloche pas.

OBS

Se dit de tricots de laine, de tissus qui, à l'usage, forment en surface de petites boules de fibres.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
DEF

A small ball of [fibres] formed by rubbing or wear on the surface of a fabric ...

PHR

pill free

Français

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
DEF

Petite boule de fibres qui se forme à la surface des tricots ou des tissus par frottement et usure.

PHR

sans bouloche

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Reproduction (Medicine)
CONT

The pill is everyone's name for oral contraceptives ... the active ingredients in the oral contraceptives are synthetic (i.e. man-made) versions of the two female sex hormones - oestrogen and progesterone.

Terme(s)-clé(s)
  • birth control pill

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Reproduction (Médecine)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Anticonceptivo hormonal para ser ingerido por la mujer.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

when powdered drugs are mixed with adhesive substances like glucose or honey, they may be molded in spherical or ovoid forms called pills.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

les pilules, bols et granules sont des médicaments solides de formes sphériques destinés à être avalés. Ils se différencient par leur grosseur respective.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :