TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLURALITY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plurality
1, fiche 1, Anglais, plurality
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The holding by one person of two or more benefices or livings at one time. 2, fiche 1, Anglais, - plurality
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cumul
1, fiche 1, Français, cumul
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perception par un agent en activité ou en retraite de deux ou plusieurs traitements, indemnités ou pensions. 2, fiche 1, Français, - cumul
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Beneficios sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acumulación de prestaciones
1, fiche 1, Espagnol, acumulaci%C3%B3n%20de%20prestaciones
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El art. 53 Reglamento (CE) 883/2004 [anterior 46 bis 3 a) del Reglamento (CEE) 1408/71] regula la posibilidad de aplicar cláusulas de reducción, suspensión o supresión por acumulación de prestaciones, pero condiciona esta posibilidad a que la legislación del Estado competente lo establezca claramente [...]. 1, fiche 1, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n%20de%20prestaciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Meetings and Assemblies (Administration)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ordinary majority
1, fiche 2, Anglais, ordinary%20majority
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- plurality 2, fiche 2, Anglais, plurality
correct
- relative majority 2, fiche 2, Anglais, relative%20majority
correct
- simple majority 3, fiche 2, Anglais, simple%20majority
- single majority 4, fiche 2, Anglais, single%20majority
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The largest number of votes to be received by any candidate or referendum. 2, fiche 2, Anglais, - ordinary%20majority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Réunions et assemblées (Administration)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- majorité simple
1, fiche 2, Français, majorit%C3%A9%20simple
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- majorité relative 1, fiche 2, Français, majorit%C3%A9%20relative
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
groupement de voix plus important que celui des concurrents. 2, fiche 2, Français, - majorit%C3%A9%20simple
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :