TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PM [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- particulate matter
1, fiche 1, Anglais, particulate%20matter
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 1, Anglais, PM
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- particles 3, fiche 1, Anglais, particles
correct, nom pluriel
- particulates 4, fiche 1, Anglais, particulates
correct, nom pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Very small solid or liquid particles that can be found in aerosols. 5, fiche 1, Anglais, - particulate%20matter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Particulate matter can be of natural or anthropogenic origin. 6, fiche 1, Anglais, - particulate%20matter
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
particulate matter; PM: designation and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 7, fiche 1, Anglais, - particulate%20matter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matière particulaire
1, fiche 1, Français, mati%C3%A8re%20particulaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 1, Français, PM
correct, nom féminin, normalisé
- MP 3, fiche 1, Français, MP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- particules 4, fiche 1, Français, particules
correct, nom féminin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Particules solides ou liquides de très petites dimensions qui peuvent se trouver dans les aérosols. 5, fiche 1, Français, - mati%C3%A8re%20particulaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La matière particulaire peut être d'origine naturelle ou anthropique. 6, fiche 1, Français, - mati%C3%A8re%20particulaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
matière particulaire; PM : désignation et abréviation normalisées par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 7, fiche 1, Français, - mati%C3%A8re%20particulaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- material particulado
1, fiche 1, Espagnol, material%20particulado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- partícula 1, fiche 1, Espagnol, part%C3%ADcula
correct, nom féminin
- material particulado en suspensión 1, fiche 1, Espagnol, material%20particulado%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin
- partícula en suspensión 1, fiche 1, Espagnol, part%C3%ADcula%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El material particulado [...] se define como el conjunto de partículas sólidas y/o líquidas (a excepción del agua pura) presentes en suspensión en la atmósfera [...] 1, fiche 1, Espagnol, - material%20particulado
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- partículas
- partículas en suspensión
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Police
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- provost marshal
1, fiche 2, Anglais, provost%20marshal
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 2, Anglais, PM
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The senior military police officer responsible for coordinating all police activities and the provision of specialist advice to the commander and staff. 3, fiche 2, Anglais, - provost%20marshal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
provost marshal; PM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - provost%20marshal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police militaire
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grand prévôt
1, fiche 2, Français, grand%20pr%C3%A9v%C3%B4t
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GP 2, fiche 2, Français, GP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grande prévôt 3, fiche 2, Français, grande%20pr%C3%A9v%C3%B4t
correct, nom féminin
- GP 3, fiche 2, Français, GP
correct, nom féminin
- GP 3, fiche 2, Français, GP
- G Prév 4, fiche 2, Français, G%20Pr%C3%A9v
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- chef de la prévôté 5, fiche 2, Français, chef%20de%20la%20pr%C3%A9v%C3%B4t%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Officier supérieur de police militaire chargé de la coordination de toutes les activités de police et conseiller spécialisé auprès du commandant et de l'état-major. 6, fiche 2, Français, - grand%20pr%C3%A9v%C3%B4t
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on emploie le titre «grand prévôt» pour s'adresser directement à la personne, le mot «prévôt» prend la majuscule ainsi que l'adjectif «grand» qui le précède. Lorsqu'on emploie le terme générique en début de ligne (dans une attache de signature par exemple), seul le «G» prend la majuscule. Autrement, le titre de poste s'écrit «grand prévôt». 7, fiche 2, Français, - grand%20pr%C3%A9v%C3%B4t
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
grand prévôt; G Prév : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - grand%20pr%C3%A9v%C3%B4t
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
grand prévôt; GP; chef de la prévôté : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - grand%20pr%C3%A9v%C3%B4t
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Policía militar
- Seguridad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- jefe de la policía militar
1, fiche 2, Espagnol, jefe%20de%20la%20polic%C3%ADa%20militar
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En la ONUCI [Operación de las Naciones Unidas en Côte d’Ivoire], la Unidad de Investigaciones Especiales y la Oficina del jefe de la policía militar de la Fuerza no cuentan con el personal necesario. 1, fiche 2, Espagnol, - jefe%20de%20la%20polic%C3%ADa%20militar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military (General)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- project manager
1, fiche 3, Anglais, project%20manager
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 3, Anglais, PM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An individual responsible for coordinating the planning and execution of a project according to approved objectives. 3, fiche 3, Anglais, - project%20manager
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
project manager; PM: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - project%20manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Militaire (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur de projet
1, fiche 3, Français, directeur%20de%20projet
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DP 1, fiche 3, Français, DP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice de projet 2, fiche 3, Français, directrice%20de%20projet
correct, nom féminin
- DP 2, fiche 3, Français, DP
correct, nom féminin
- DP 2, fiche 3, Français, DP
- gestionnaire de projet 3, fiche 3, Français, gestionnaire%20de%20projet
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- GP 4, fiche 3, Français, GP
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- GP 4, fiche 3, Français, GP
- administrateur de projet 5, fiche 3, Français, administrateur%20de%20projet
correct, nom masculin, uniformisé
- AP 4, fiche 3, Français, AP
correct, nom masculin, uniformisé
- AP 4, fiche 3, Français, AP
- administratrice de projet 2, fiche 3, Français, administratrice%20de%20projet
correct, nom féminin
- AP 2, fiche 3, Français, AP
correct, nom féminin
- AP 2, fiche 3, Français, AP
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de coordonner la planification et l’exécution d’un projet en fonction des objectifs approuvés. 3, fiche 3, Français, - directeur%20de%20projet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire de projet; administrateur de projet; GP; AP : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 3, Français, - directeur%20de%20projet
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
directeur de projet; DP : désignations normalisées par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - directeur%20de%20projet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- private message
1, fiche 4, Anglais, private%20message
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 4, Anglais, PM
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A personal message that is seen only by the sender and the recipient. 1, fiche 4, Anglais, - private%20message
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On Twitter, the only terms used are "direct message" and "DM." 1, fiche 4, Anglais, - private%20message
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- message privé
1, fiche 4, Français, message%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MP 2, fiche 4, Français, MP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Message personnel qui peut être lu seulement par l’expéditeur et le destinataire. 1, fiche 4, Français, - message%20priv%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sur Twitter, en plus des termes «message privé» et «MP», les termes «message direct» et «MD» sont utilisés. 1, fiche 4, Français, - message%20priv%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mensaje privado
1, fiche 4, Espagnol, mensaje%20privado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- MP 2, fiche 4, Espagnol, MP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
¿Cómo envío un mensaje privado a una página? Solo puedes enviar un mensaje privado a una página si tiene activada la función de mensajes. 3, fiche 4, Espagnol, - mensaje%20privado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En la red social Twitter, el mensaje privado entre usuarios que se siguen se denomina "mensaje directo". 4, fiche 4, Espagnol, - mensaje%20privado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Paddle Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Paddle Manitoba
1, fiche 5, Anglais, Paddle%20Manitoba
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 5, Anglais, PM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Recreational Canoeing Association 3, fiche 5, Anglais, Manitoba%20Recreational%20Canoeing%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Paddle Manitoba (PM) is the advocate and instructional organization for recreational and wilderness paddlesports in Manitoba. Founded in 1988 as the Manitoba Recreational Canoeing Association, Paddle Manitoba is a non-profit, incorporated association which seeks to promote the safe and challenging pursuit of all canoeing and kayaking disciplines. [It works] to: promote safe canoeing and kayaking; enable quality instruction through a national standards program; protect the interests of paddlers and [the] natural environment; [and] maintain educational resources through [its] website and newsletter. A federated member of Paddle Canada, Paddle Manitoba participates in the development of paddle sport programs at the provincial and national level. 2, fiche 5, Anglais, - Paddle%20Manitoba
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports de pagaie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Paddle Manitoba
1, fiche 5, Français, Paddle%20Manitoba
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 5, Français, PM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Manitoba Recreational Canoeing Association 3, fiche 5, Français, Manitoba%20Recreational%20Canoeing%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- policy manual
1, fiche 6, Anglais, policy%20manual
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 6, Anglais, PM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The policy manual ... may be a stand-alone document, or may be contained in another manual, such as an air operator MCM [maintenance control manual] or an approved maintenance organization MPM [maintenance policy manual]. 2, fiche 6, Anglais, - policy%20manual
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manuel de politiques
1, fiche 6, Français, manuel%20de%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MP 1, fiche 6, Français, MP
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le manuel de politiques ... peut être un document autonome, ou il peut faire partie d'un autre manuel, comme le MCM [manuel de contrôle de la maintenance] d'un exploitant aérien ou le MPM [manuel de politiques de maintenance] d'un organisme de maintenance agréé. 1, fiche 6, Français, - manuel%20de%20politiques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Prime Minister
1, fiche 7, Anglais, Prime%20Minister
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 7, Anglais, PM
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The Leader of the Government who is ordinarily the leader of the party having the greatest number of seats in the House of Commons. 3, fiche 7, Anglais, - Prime%20Minister
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Appointed by the Governor General, the Prime Minister selects the other members of the Cabinet and, along with them, is responsible to the House for the administration of public affairs. 3, fiche 7, Anglais, - Prime%20Minister
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- premier ministre
1, fiche 7, Français, premier%20ministre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 7, Français, PM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
- première ministre 3, fiche 7, Français, premi%C3%A8re%20ministre
correct, nom féminin, Canada
- PM 4, fiche 7, Français, PM
correct, nom féminin, Canada
- PM 4, fiche 7, Français, PM
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Chef du gouvernement qui est généralement le chef du parti qui détient le plus grand nombre de sièges à la Chambre des communes. 5, fiche 7, Français, - premier%20ministre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nommé par le gouverneur général, le premier ministre choisit les membres de son Cabinet et, avec eux, est responsable envers la Chambre de l'administration des affaires publiques. 5, fiche 7, Français, - premier%20ministre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
- Administración federal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Primer Ministro
1, fiche 7, Espagnol, Primer%20Ministro
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Jefe del Gobierno que es generalmente el jefe del partido que tiene el mayor número de escaños en la Cámara de los Comunes. 2, fiche 7, Espagnol, - Primer%20Ministro
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nombrado por el Gobernador General, el Primer Ministro elige a los miembros de su Gabinete y, junto con ellos, es responsable ante la Cámara de la administración de los asuntos públicos. 2, fiche 7, Espagnol, - Primer%20Ministro
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military Equipment Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- preventive maintenance
1, fiche 8, Anglais, preventive%20maintenance
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 8, Anglais, PM
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- preventative maintenance 3, fiche 8, Anglais, preventative%20maintenance
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maintenance intended to reduce the probability of failure or the degradation of a functional unit. 4, fiche 8, Anglais, - preventive%20maintenance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
preventive maintenance: term and definition reproduced with the permission of the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 8, Anglais, - preventive%20maintenance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
preventive maintenance; PM: term and abbreviation standardized by NATO and by ISO. 5, fiche 8, Anglais, - preventive%20maintenance
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
preventive maintenance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 8, Anglais, - preventive%20maintenance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Maintenance du matériel militaire
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- maintenance préventive
1, fiche 8, Français, maintenance%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 8, Français, PM
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- entretien préventif 3, fiche 8, Français, entretien%20pr%C3%A9ventif
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maintenance destinée à réduire la probabilité des défaillances ou la dégradation d'une unité fonctionnelle. 4, fiche 8, Français, - maintenance%20pr%C3%A9ventive
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
maintenance préventive : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA). 2, fiche 8, Français, - maintenance%20pr%C3%A9ventive
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
maintenance préventive; PM : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 2, fiche 8, Français, - maintenance%20pr%C3%A9ventive
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
maintenance préventive : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 8, Français, - maintenance%20pr%C3%A9ventive
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
maintenance préventive : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 8, Français, - maintenance%20pr%C3%A9ventive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Mantenimiento del equipo militar
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento preventivo
1, fiche 8, Espagnol, mantenimiento%20preventivo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- manutención preventiva 2, fiche 8, Espagnol, manutenci%C3%B3n%20preventiva
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mantenimiento prescrito y/o sistemático que trata de reducir la probabilidad de fallos. 3, fiche 8, Espagnol, - mantenimiento%20preventivo
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- entretenimiento preventivo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- psychological momentum
1, fiche 9, Anglais, psychological%20momentum
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 9, Anglais, PM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- momentum 1, fiche 9, Anglais, momentum
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most significant advance in understanding psychological momentum came with the multidimensional model of momentum in sports. This model comprises a number of critical elements that determine the development of momentum. These elements form a 'momentum chain,' which has allowed researchers to test the predictions of the model. 3, fiche 9, Anglais, - psychological%20momentum
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The concept of 'momentum' in sport contests is commonly referred to by athletes, coaches, and commentators alike, and as such, has provided an appealing area of study for sport psychologists. 4, fiche 9, Anglais, - psychological%20momentum
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Psychologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- force du moment
1, fiche 9, Français, force%20du%20moment
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- momentum psychologique 2, fiche 9, Français, momentum%20psychologique
anglicisme, nom masculin
- MP 2, fiche 9, Français, MP
anglicisme, nom masculin
- MP 2, fiche 9, Français, MP
- momentum 2, fiche 9, Français, momentum
anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] pouvoir psychologique ajouté ou gagné qui modifie les perceptions interpersonnelles et influence la performance mentale et physique d'un individu. 2, fiche 9, Français, - force%20du%20moment
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- platform manufacturer
1, fiche 10, Anglais, platform%20manufacturer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PM 1, fiche 10, Anglais, PM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Platform Manufacturers. For the manufacturers, it is important to be able to propose platforms presenting the following characteristics: - minimal cost, which implies that a market as wide as possible can be targeted, independently of possible IP and SOs requirements, who do not want that their services and applications be too much constrained by Set Top Units specificities. - strong differentiation of their products. One of the major aspects by which STU manufacturers intend to differentiate is the man-machine interface design, and all resident software dealing with user-service relation and interaction. 1, fiche 10, Anglais, - platform%20manufacturer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fabricant de matériel informatique
1, fiche 10, Français, fabricant%20de%20mat%C3%A9riel%20informatique
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Tank Cleaning Instruction/Supervision
1, fiche 11, Anglais, Tank%20Cleaning%20Instruction%2FSupervision
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PM: occupation specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 11, Anglais, - Tank%20Cleaning%20Instruction%2FSupervision
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Nettoyage des citernes - Supervision/Instruction
1, fiche 11, Français, Nettoyage%20des%20citernes%20%2D%20Supervision%2FInstruction
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PM : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 11, Français, - Nettoyage%20des%20citernes%20%2D%20Supervision%2FInstruction
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pilot monitoring
1, fiche 12, Anglais, pilot%20monitoring
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PM 1, fiche 12, Anglais, PM
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The pilot, occupying the pilot or co-pilot station, who is not in control of the aircraft. 1, fiche 12, Anglais, - pilot%20monitoring
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pilot monitoring; PM: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 12, Anglais, - pilot%20monitoring
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pilote surveillant
1, fiche 12, Français, pilote%20surveillant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pilote occupant le poste de pilote ou de copilote et qui n'a pas la maîtrise de l'aéronef. 1, fiche 12, Français, - pilote%20surveillant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pilote surveillant : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 12, Français, - pilote%20surveillant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2012-03-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- promethium
1, fiche 13, Anglais, promethium
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- Pm 2, fiche 13, Anglais, Pm
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- illinium 3, fiche 13, Anglais, illinium
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- prometheium 4, fiche 13, Anglais, prometheium
à éviter
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A rare earth element discovered in the fission products of uranium. 5, fiche 13, Anglais, - promethium
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Promethium] is prepared in a cyclotron by bombarding neodymium with protons and from nuclear reactor fuels by ion-exchange separations. Fourteen isotopes, promethium 141 to promethium 154, have been made; ... Symbol, Pm; valence, 3; atomic number, 61; ... 5, fiche 13, Anglais, - promethium
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
illinium: A disused name; named after the University of "Illinois," where the presence of this element was confirmed during an X-ray analysis in 1926. 6, fiche 13, Anglais, - promethium
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prométhium
1, fiche 13, Français, prom%C3%A9thium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- prométhéum 2, fiche 13, Français, prom%C3%A9th%C3%A9um
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- Pm 2, fiche 13, Français, Pm
correct, nom masculin
- Pm 2, fiche 13, Français, Pm
- illinium 3, fiche 13, Français, illinium
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Métal du groupe des lanthanides (terres rares), radioactif et instable. 4, fiche 13, Français, - prom%C3%A9thium
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 61; masse atomique 145. 4, fiche 13, Français, - prom%C3%A9thium
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
prométhium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 5, fiche 13, Français, - prom%C3%A9thium
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- prometio
1, fiche 13, Espagnol, prometio
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- promecio 1, fiche 13, Espagnol, promecio
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ACE NBC Vulnerability Assessment
1, fiche 14, Anglais, ACE%20NBC%20Vulnerability%20Assessment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
PM: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 14, Anglais, - ACE%20NBC%20Vulnerability%20Assessment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- CAE - Évaluation de la vulnérabilité NBC
1, fiche 14, Français, CAE%20%2D%20%C3%89valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20NBC
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
PM : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 14, Français, - CAE%20%2D%20%C3%89valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20NBC
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation CAE de la vulnérabilité NBC
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pyridoxamine
1, fiche 15, Anglais, pyridoxamine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 15, Anglais, PM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A B vitamin that is essential for metabolism of amino acids and starch. 3, fiche 15, Anglais, - pyridoxamine
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
There are six forms of vitamin B6: pyridoxal (PL), pyridoxine (PN), pyridoxamine (PM), and their phosphate derivatives: pyridoxal 5'-phosphate (PLP), pyridoxine 5'-phosphate (PNP), and pyridoxamine 5'-phosphate (PMP). 4, fiche 15, Anglais, - pyridoxamine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C8H12N2O2 5, fiche 15, Anglais, - pyridoxamine
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pyridoxamine
1, fiche 15, Français, pyridoxamine
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 15, Français, PM
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Amine dérivée de la pyridine [...] 3, fiche 15, Français, - pyridoxamine
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le terme vitamine B6 désigne 6 composés : le pyridoxal (PL), la pyridoxine (PN), la pyridoxamine (PM) et leurs dérivés phosphorylés, le pyridoxal 5'-phosphate (PLP), la pyridoxamine 5'-phosphate (PMP), la pyridoxine 5'-phosphate (PNP). 4, fiche 15, Français, - pyridoxamine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C8H12N2O2. 5, fiche 15, Français, - pyridoxamine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- piridoxamina
1, fiche 15, Espagnol, piridoxamina
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- PM 2, fiche 15, Espagnol, PM
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La Vitamina B6 es una vitamina hidrosoluble que se presenta en seis formas diferentes: piridoxal (PL), piridoxina (PN), piridoxamina (PM) y sus correspondientes ésteres fosfóricos, 5'fosfato de piridoxal (PLP), 5'fosfato de piridoxina (PNP) y 5'fosfato de piridoxamina (PMP). 2, fiche 15, Espagnol, - piridoxamina
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C8H12N2O2 3, fiche 15, Espagnol, - piridoxamina
Fiche 16 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- phase modulation
1, fiche 16, Anglais, phase%20modulation
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- PM 1, fiche 16, Anglais, PM
correct, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
modulation in which data is contained in the changes in the phase of the carrier and in which the instantaneous phase deviation varies in accordance with a given function, generally linear, of the instantaneous value of the modulating signal [IEC 60050-702, 702-06-36] 1, fiche 16, Anglais, - phase%20modulation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
phase modulation; PM: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 16, Anglais, - phase%20modulation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- property manager
1, fiche 17, Anglais, property%20manager
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 17, Anglais, PM
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The property manager strives to maintain the investment and income in the property and to maintain the physical features of the building. 3, fiche 17, Anglais, - property%20manager
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestionnaire immobilier
1, fiche 17, Français, gestionnaire%20immobilier
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GI 2, fiche 17, Français, GI
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
- gestionnaire immobilière 3, fiche 17, Français, gestionnaire%20immobili%C3%A8re
correct, nom féminin
- directeur de l'immobilier 4, fiche 17, Français, directeur%20de%20l%27immobilier
correct, nom masculin
- directrice de l'immobilier 4, fiche 17, Français, directrice%20de%20l%27immobilier
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- photomultiplier
1, fiche 18, Anglais, photomultiplier
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- photomultiplier tube 2, fiche 18, Anglais, photomultiplier%20tube
correct
- multiplier phototube 4, fiche 18, Anglais, multiplier%20phototube
correct
- electron-multiplier phototube 5, fiche 18, Anglais, electron%2Dmultiplier%20phototube
correct
- photoelectric electron-multiplier tube 6, fiche 18, Anglais, photoelectric%20electron%2Dmultiplier%20tube
correct
- photo-multiplication detector 7, fiche 18, Anglais, photo%2Dmultiplication%20detector
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A vacuum tube which converts light into an electrical signal and contains a photocathode and an electron multiplier. 4, fiche 18, Anglais, - photomultiplier
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- photo-multiplier
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- photomultiplicateur
1, fiche 18, Français, photomultiplicateur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tube photomultiplicateur 2, fiche 18, Français, tube%20photomultiplicateur
correct, nom masculin
- tube multiplicateur photoélectrique 2, fiche 18, Français, tube%20multiplicateur%20photo%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tube à vide contenant une photocathode et un multiplicateur d'électrons, et servant à convertir un signal lumineux en signal électrique. 3, fiche 18, Français, - photomultiplicateur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tube inventé par W. Zworykin et utilisant l'action combinée de l'effet photo-électrique et de l'émission secondaire, où les électrons émis par la photocathode sont projetés sur une dizaine de plaques successives, appelées «dynodes», constituées par un métal présentant une forte émission secondaire. [...] pour un électron arraché à la cathode, plus de dix millions d'électrons frappent la dernière électrode. Ces tubes constituent les dispositifs photo-électriques les plus sensibles que l'on connaisse, et ont de nombreuses applications, notamment en télévision et en astronomie. 4, fiche 18, Français, - photomultiplicateur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 18, Français, - photomultiplicateur
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- tube multiplicateur photo-électrique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- tubo fotomultiplicador
1, fiche 18, Espagnol, tubo%20fotomultiplicador
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- phase modulation recording
1, fiche 19, Anglais, phase%20modulation%20recording
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- phase encoding 3, fiche 19, Anglais, phase%20encoding
correct, normalisé
- PE 4, fiche 19, Anglais, PE
correct
- PE 4, fiche 19, Anglais, PE
- phase encoded recording 4, fiche 19, Anglais, phase%20encoded%20recording
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A magnetic recording in which each storage cell is divided into two regions which are magnetized in opposite senses; the sequence of these senses indicates whether the bit represented is zero or one. 5, fiche 19, Anglais, - phase%20modulation%20recording
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Unmagnetized regions may exist or not on each side of the magnetized regions. In the first case, the term "double-pulse recording" is something used. 5, fiche 19, Anglais, - phase%20modulation%20recording
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Phase encoding (PE) is used in specific magnetic (disc or tape) recording references (digital techniques). 6, fiche 19, Anglais, - phase%20modulation%20recording
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
phase modulation recording; phase encoding: terms standardized by CSA and ISO. 7, fiche 19, Anglais, - phase%20modulation%20recording
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- enregistrement par modulation de phase
1, fiche 19, Français, enregistrement%20par%20modulation%20de%20phase
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- enregistrement en modulation de phase 2, fiche 19, Français, enregistrement%20en%20modulation%20de%20phase
correct, nom masculin
- modulation de phase 3, fiche 19, Français, modulation%20de%20phase
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement magnétique dans lequel chaque cellule de mémoire est divisée en deux parties aimantées chacune dans un sens différent et dont l'ordre indique si le bit enregistré est ZÉRO ou UN. 4, fiche 19, Français, - enregistrement%20par%20modulation%20de%20phase
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Chaque région aimantée peut être bordée ou non de zones non aimantées. Dans le premier cas, on parle parfois d'enregistrement par double impulsion. 4, fiche 19, Français, - enregistrement%20par%20modulation%20de%20phase
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
enregistrement par modulation de phase : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 5, fiche 19, Français, - enregistrement%20par%20modulation%20de%20phase
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- registro por modulación de fase
1, fiche 19, Espagnol, registro%20por%20modulaci%C3%B3n%20de%20fase
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- registro en modulación de fase 1, fiche 19, Espagnol, registro%20en%20modulaci%C3%B3n%20de%20fase
correct, nom masculin
- codificación en fases 1, fiche 19, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20en%20fases
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Registro magnético en el que cada celda de almacenamiento está dividida en dos regiones magnetizados en sentidos opuestos. 2, fiche 19, Espagnol, - registro%20por%20modulaci%C3%B3n%20de%20fase
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- propulsion bay
1, fiche 20, Anglais, propulsion%20bay
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- propulsion module 2, fiche 20, Anglais, propulsion%20module
correct
- PM 2, fiche 20, Anglais, PM
correct
- PM 2, fiche 20, Anglais, PM
- motor bay 3, fiche 20, Anglais, motor%20bay
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ariane 5 Launcher. Propulsion for the main cryogenic stage is provided by a single Vulcain engine fed by cryogenic fuels - liquid oxygen and liquid hydrogen - which are stored in two tanks separated by a common bulkhead. Engine thrust is transmitted through a thrustframe to the upper composite by means of the aft skirt, the tank walls and the stage's forward skirt. This frame, containing most equipment required for stage operation, constitutes the propulsion bay. The forward skirt also takes up the thrust of the two large solid boosters. 4, fiche 20, Anglais, - propulsion%20bay
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- module propulseur
1, fiche 20, Français, module%20propulseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- compartiment de propulsion 2, fiche 20, Français, compartiment%20de%20propulsion
correct, nom masculin
- compartiment des propulseurs 3, fiche 20, Français, compartiment%20des%20propulseurs
correct, nom masculin
- baie de propulsion 2, fiche 20, Français, baie%20de%20propulsion
à éviter, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un véhicule spatial où se trouvent groupés les moteurs et certains organes de pilotage. 2, fiche 20, Français, - module%20propulseur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
module propulseur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 4, fiche 20, Français, - module%20propulseur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-12-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Positions
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Project Manager
1, fiche 21, Anglais, Project%20Manager
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 21, Anglais, PM
correct, voir observation
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 3, fiche 21, Anglais, - Project%20Manager
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Chargé de projet
1, fiche 21, Français, Charg%C3%A9%20de%20projet
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CP 2, fiche 21, Français, CP
correct, voir observation
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 3, fiche 21, Français, - Charg%C3%A9%20de%20projet
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Telephony and Microwave Technology
- Radiotelephony
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- phase modulation
1, fiche 22, Anglais, phase%20modulation
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 22, Anglais, PM
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Angle modulation, in which the instantaneous phase angle of a sine-wave carrier is caused to depart from the carrier angle by an amount proportional to the instantaneous amplitude of the modulating wave. 3, fiche 22, Anglais, - phase%20modulation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
PM is similar to FM, in fact, crystal-controlled FM transmitters use a PM signal initially and then transform it into FM before it reaches the antenna. 4, fiche 22, Anglais, - phase%20modulation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
PM is used essentially for telephony (analog signals). It bears some resemblance with phase shift keying (PSK) which is used for telegraphy or data (digital signals). 4, fiche 22, Anglais, - phase%20modulation
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, fiche 22, Anglais, - phase%20modulation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Radiotéléphonie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- modulation de phase
1, fiche 22, Français, modulation%20de%20phase
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- MP 2, fiche 22, Français, MP
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- modulation en phase 3, fiche 22, Français, modulation%20en%20phase
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Modulation angulaire d'une onde porteuse sinusoïdale, dont la phase de l'onde modulée diffère de celle de l'onde porteuse, d'une quantité proportionnelle à l'amplitude instantanée du signal modulant. 4, fiche 22, Français, - modulation%20de%20phase
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La modulation de phase est semblable à la modulation de fréquence. Certains émetteurs pilotés au quartz sont d'abord modulés en phase à la sortie de l'oscillateur pilote et, avec multiplication de fréquence, on obtient de la modulation de fréquence à l'antenne. 5, fiche 22, Français, - modulation%20de%20phase
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
La modulation de phase est exploitée surtout en radiotéléphonie (modulation analogique). La modulation à déplacement de phase est fondée sur les mêmes principes mais s'applique à la modulation numérique seulement : par ex., télégraphie, transmission de données. 5, fiche 22, Français, - modulation%20de%20phase
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
modulation de phase : terme normalisé par la Commission électronique internationale (CEI) et l'AFNOR. 5, fiche 22, Français, - modulation%20de%20phase
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
modulation en phase : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 22, Français, - modulation%20de%20phase
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Radiotelefonía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- modulación de fase
1, fiche 22, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20fase
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- modulación en fase 1, fiche 22, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20en%20fase
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Modulación en que la característica que varía es el ángulo de fase de una onda portadora. 1, fiche 22, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20de%20fase
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- personal mobility
1, fiche 23, Anglais, personal%20mobility
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The ability of a user to access telecommunication services at any terminal on the basis of a personal identifier, and the capability of the network to provide those services according to the user's service profile. 3, fiche 23, Anglais, - personal%20mobility
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Personal mobility involves the network capability to locate the terminal associated with the user for the purposes of addressing routing and charging of the user's calls. 3, fiche 23, Anglais, - personal%20mobility
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mobilité de la personne
1, fiche 23, Français, mobilit%C3%A9%20de%20la%20personne
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- mobilité personnelle 2, fiche 23, Français, mobilit%C3%A9%20personnelle
correct, nom féminin
- PM 3, fiche 23, Français, PM
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un usager d'accéder aux services de télécommunication à partir de n'importe quel terminal au moyen d'un identificateur personnel, et aptitude du réseau à fournir ces services en fonction du profil de service de l'usager. 1, fiche 23, Français, - mobilit%C3%A9%20de%20la%20personne
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La mobilité personnelle implique la possibilité pour le réseau de localiser le terminal associé à l'usager aux fins d'adressage, d'acheminement et de taxation des appels de l'usager. 1, fiche 23, Français, - mobilit%C3%A9%20de%20la%20personne
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Réseaux intelligents. 3, fiche 23, Français, - mobilit%C3%A9%20de%20la%20personne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- movilidad personal
1, fiche 23, Espagnol, movilidad%20personal
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aptitud de un usuario acceder a servicios de telecomunicación desde cualquier terminal, sobre la base de un identificador personal, y capacidad de la red para proporcionar esos servicios según el perfil de servicio de usuario. 1, fiche 23, Espagnol, - movilidad%20personal
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En telecomunicaciones personales universales (UPT); la movilidad personal implica la capacidad de la red para localizar el terminal asociado con el usuario con el fin de direccionar, encaminar y tasar las llamadas del usuario. 1, fiche 23, Espagnol, - movilidad%20personal
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Security
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- precautionary measure
1, fiche 24, Anglais, precautionary%20measure
correct, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- PM 1, fiche 24, Anglais, PM
correct, OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mesure de précaution
1, fiche 24, Français, mesure%20de%20pr%C3%A9caution
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PM 1, fiche 24, Français, PM
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pressurized module
1, fiche 25, Anglais, pressurized%20module
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 25, Anglais, PM
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cylindrical structures making up the majority of the habitable volume on-board the ISS [International Space Station] and providing the crew with a "shirt sleeve" working environment. These may contain research facilities, living quarters, and/or equipment and subsystems requiring access by the crew. 3, fiche 25, Anglais, - pressurized%20module
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
pressure module; PM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 25, Anglais, - pressurized%20module
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- compartiment pressurisé
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- module pressurisé
1, fiche 25, Français, module%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 25, Français, PM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le laboratoire scientifique américain [est] un module pressurisé, habitable, conçu pour accueillir les charges utiles et les expériences devant s'accommoder d'une atmosphère terrestre. Sa capacité est de 24 [bâtis] modulables, dont 13 sont spécialement conçus pour recevoir des expériences nécessitant un interfaçage complet avec la station et ses ressources. 3, fiche 25, Français, - module%20pressuris%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
module pressurisé; PM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 25, Français, - module%20pressuris%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Module pressurisé habitable. 2, fiche 25, Français, - module%20pressuris%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Standing Working Group on Procedural Matters
1, fiche 26, Anglais, Standing%20Working%20Group%20on%20Procedural%20Matters
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- PM 1, fiche 26, Anglais, PM
correct, international
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- ANC Working Group on Procedural Matters 2, fiche 26, Anglais, ANC%20Working%20Group%20on%20Procedural%20Matters
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, fiche 26, Anglais, - Standing%20Working%20Group%20on%20Procedural%20Matters
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Groupe de travail permanent sur les procédures
1, fiche 26, Français, Groupe%20de%20travail%20permanent%20sur%20les%20proc%C3%A9dures
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PM 1, fiche 26, Français, PM
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 26, Français, - Groupe%20de%20travail%20permanent%20sur%20les%20proc%C3%A9dures
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo permanente en materia de procedimientos
1, fiche 26, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20permanente%20en%20materia%20de%20procedimientos
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- PM 1, fiche 26, Espagnol, PM
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Plant Maintenance
1, fiche 27, Anglais, Plant%20Maintenance
Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- PM 1, fiche 27, Anglais, PM
Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Corporate Administrative Systems (CAS). 2, fiche 27, Anglais, - Plant%20Maintenance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Maintenance
1, fiche 27, Français, Maintenance
nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PM 1, fiche 27, Français, PM
Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Systèmes administratifs d'entreprise (SAE). 2, fiche 27, Français, - Maintenance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-07-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- work performance monitoring
1, fiche 28, Anglais, work%20performance%20monitoring
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- job performance control 1, fiche 28, Anglais, job%20performance%20control
correct
- performance control 1, fiche 28, Anglais, performance%20control
correct
- job performance monitoring 1, fiche 28, Anglais, job%20performance%20monitoring
correct
- performance monitoring 2, fiche 28, Anglais, performance%20monitoring
correct
- PM 3, fiche 28, Anglais, PM
correct
- PM 3, fiche 28, Anglais, PM
- work performance control 1, fiche 28, Anglais, work%20performance%20control
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
At Pratt & Whitney, one member of each team is named the co-ordinator of performance monitoring. This person ensures that all team members are appraised by four of their fellow workers. 2, fiche 28, Anglais, - work%20performance%20monitoring
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 28, La vedette principale, Français
- surveillance du rendement
1, fiche 28, Français, surveillance%20du%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Chez Pratt & Whitney, une personne au sein de chaque équipe est chargée de coordonner la surveillance du rendement. Cette personne veille à ce que tous les membres de l'équipe soient évalués par quatre de leurs collègues de travail. 2, fiche 28, Français, - surveillance%20du%20rendement
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- surveillance du rendement au travail
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Programme Administration Group
1, fiche 29, Anglais, Programme%20Administration%20Group
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- PM 1, fiche 29, Anglais, PM
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Programme Administration 1, fiche 29, Anglais, Programme%20Administration
correct
- PM 1, fiche 29, Anglais, PM
correct
- PM 1, fiche 29, Anglais, PM
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Program and Administrative Services Group. 1, fiche 29, Anglais, - Programme%20Administration%20Group
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, fiche 29, Anglais, - Programme%20Administration%20Group
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- groupe Administration des programmes
1, fiche 29, Français, groupe%20Administration%20des%20programmes
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PM 1, fiche 29, Français, PM
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Administration des programmes 1, fiche 29, Français, Administration%20des%20programmes
correct, nom masculin
- PM 1, fiche 29, Français, PM
correct, nom masculin
- PM 1, fiche 29, Français, PM
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services des programmes et de l'administration. 1, fiche 29, Français, - groupe%20Administration%20des%20programmes
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 29, Français, - groupe%20Administration%20des%20programmes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- production memory
1, fiche 30, Anglais, production%20memory
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 30, Anglais, PM
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- rule memory 3, fiche 30, Anglais, rule%20memory
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A part of the production system that stores the knowledge base. 4, fiche 30, Anglais, - production%20memory
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mémoire de règles
1, fiche 30, Français, m%C3%A9moire%20de%20r%C3%A8gles
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- mémoire de production 1, fiche 30, Français, m%C3%A9moire%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-05-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Operations Research and Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Project Management 1, fiche 31, Anglais, Project%20Management
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
GM Units System. 1, fiche 31, Anglais, - Project%20Management
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Gestion des projets
1, fiche 31, Français, Gestion%20des%20projets
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- GP 1, fiche 31, Français, GP
nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source : Santé Canada. 1, fiche 31, Français, - Gestion%20des%20projets
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Système des unités GM. 1, fiche 31, Français, - Gestion%20des%20projets
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- protocol machine
1, fiche 32, Anglais, protocol%20machine
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- PM 1, fiche 32, Anglais, PM
correct, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 32, Anglais, - protocol%20machine
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- machine protocole
1, fiche 32, Français, machine%20protocole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- PM 1, fiche 32, Français, PM
correct, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Terme générique qui désigne soit une machine protocole de traitement transactionnel, soit une machine protocole de canal. 1, fiche 32, Français, - machine%20protocole
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 32, Français, - machine%20protocole
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- peripheral module 1, fiche 33, Anglais, peripheral%20module
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- module périphérique 1, fiche 33, Français, module%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


