TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PO [25 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
CONT

The client department must provide the pay office with all required documentation (e.g. tax waivers, letter from the employee, etc.) before the pay office is in a position to process the payment.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
CONT

Le ministère client doit fournir au bureau de paye toute la documentation requise (c.-à-d. lettre d'exonération, lettre de l'employé, etc.) avant que celui-ci ne procède au paiement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Naval Forces
OBS

In the Royal Canadian Navy, there are four levels of petty officers: petty officer, 2nd class, petty officer, 1st class, chief petty officer, 2nd class and chief petty officer, 1st class.

OBS

petty officer; PO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces navales
OBS

Dans la [Marine royale] canadienne, il y a quatre niveaux d'officiers mariniers : maître de 2e classe, maître de 1ère classe, premier maître de 2e classe et premier maître de 1ère classe [...]

OBS

officier marinier : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

officier marinier; OM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Fuerzas navales
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Plant and Crop Production
  • Commercial Fishing
DEF

[A] membership-based organization, with elected leaders, that provides various types of economic and/or social services for their members and represent them in policy discussions.

OBS

producer organization: term used at the Canadian Grain Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • producer organisation

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Cultures (Agriculture)
  • Pêche commerciale
OBS

association de producteurs : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Producción vegetal
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
PO
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Police Operations Support Group comprises positions that are primarily engaged in planning, developing, conducting or managing telecommunications in support of police operations.

OBS

PO: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
PO
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Soutien aux opérations policières comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la conduite ou à la gestion des télécommunications à l'appui des opérations policières.

OBS

PO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
DEF

In the Scrum framework, a person who is responsible for managing the product backlog according to stakeholders' expectations in a way that maximizes the value of the product and the effectiveness of the development team.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
DEF

Dans le cadre de travail Scrum, personne chargée de gérer le carnet de produit en fonction des attentes des parties prenantes de manière à maximiser la valeur du produit et l'efficacité de l'équipe de développement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Post Offices
DEF

[Any] place, receptacle, device or mail conveyance authorized by [Canada Post] for the posting, receipt, sorting, handling, transmission or delivery of mail.

OBS

post office; PO: term and abbreviation used at Canada Post.

OBS

post office; PO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Bureaux de poste
DEF

[Local, installation ou matériel] dont Postes Canada autorise l'emploi pour le dépôt, le relevage ou l'acceptation des articles, ou pour le tri, la manutention, la transmission ou la distribution [du courrier].

OBS

bureau de poste; BDP : terme et abréviation en usage à Postes Canada.

OBS

bureau de poste; BP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oficinas de correos
CONT

En las oficinas de correos de España se hacen todas las operaciones postales tradicionales, pero no las actividades telefónicas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
OBS

preventive option; PO: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
OBS

option préventive; PO : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Post Offices
  • Commercial Establishments
DEF

A facility, generally established in an urban area, operated by an individual or a corporation under a specific agreement, for the purpose of providing postal retail sales and services ...

OBS

postal outlet; PO; retail postal outlet; RPO: terms and abbreviations used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Bureaux de poste
  • Établissements commerciaux
DEF

Installation, généralement établie dans un centre urbain, exploitée sous contrat par le secteur privé pour [fournir] des services postaux et de vente au détail.

OBS

comptoir postal; COP : terme et abréviation en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Plastics Manufacturing
OBS

A general term referring to any high polymer made by addition polymerization of unsaturated, straight-chain hydrocarbons by catalytic reactions at high temperature.

OBS

They are thermoplastic resins; some are useful in their linear form, but cross-linking is generally required. Polyethylene is a typical example.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Plasturgie
OBS

Nom générique des polymères hydrocarbones [...] qui sont obtenus par polymérisation des oléfines correspondantes : CH2 = CHR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Fabricación de plásticos
OBS

Polímero de una olefina (o de olefinas).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
Universal entry(ies)
GC-111-1
code de formulaire
OBS

Form number: GC-111-1. Public Works and Government Services Canada.

OBS

Form number: CGSB 111. Department of Supply and Services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s)
GC-111-1
code de formulaire
OBS

Formule numéro : ONGC 111. Ministère des Approvisionnements et Services.

OBS

Formulaire numéro : GC-111-1. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de formularios administrativos
  • Documentos comerciales y administrativos
Entrada(s) universal(es)
GC-111-1
code de formulaire
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Production Management
  • Inventory and Material Management
DEF

A written document that defines and prescribes the conditions for the procurement of goods and services.

OBS

purchase order: term and definition approved by the committee set up by the International Centre for Project Management G.P. to study the terminology related to major project management.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion de la production
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Document qui matérialise l'achat de biens ou de services et qui en précise les conditions.

OBS

bon de commande : terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international de gestion de projets G.P. d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Gestión de la producción
  • Gestión de existencias y materiales
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
  • Phraseology
  • Toxicology
CONT

Acetylcysteine is effective orally. A loading dose of 140 mg/kg is given as a single dose.

CONT

... the tryptamines are inactive when they are taken orally, unless monoamine oxidase inhibitors are present.

Français

Domaine(s)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
  • Phraséologie
  • Toxicologie
DEF

«per os» : administré par voie buccale.

CONT

Administration per os.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Orthodontics
DEF

The most superior point on the bony external auditory meatus.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Orthodontie
DEF

Point céphalométrique le plus antérieur sur la symphyse mandibulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2011-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A radioactive metallic element that is chemically similar to tellurium and bismuth. It occurs in pitchblende and in other uranium-containing ores, in radium-lead residues, and in old radon ampules ... Symbol Po; atomic number, 84 ... All 27 known isotopes are radioactive; their atomic masses range from 192 to 218; and polonium 209 is the most stable isotope, having a half-life of 103 years.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Première substance radioactive découverte par Pierre et Marie Curie (1898) dans le pechblende de Joachimsthal, où elle existe en proportion de 0,1 mg environ par tonne. (Élément chimique de symbole Po.)

CONT

Polonium. [...] on a identifié dans les familles radioactives naturelles ou on a préparé artificiellement 27 isotopes dont les nombres de masse varient entre 192 et 218. Tous sont radioactifs [...] : leurs périodes varient entre 3.10-7 seconde et 102 ans [...] Le polonium est l'homologue du tellure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Military Training
OBS

A training objective which states: Performances - what the trainee must do to demonstrate that he has achieved the objectives; Condition - the important conditions under which the trainee must demonstrate his competence; and standard - the standard of performance which the trainee must attain.

OBS

performance objective; PO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Objectif de formation comprenant les trois points suivants : performance - travail que doit exécuter le stagiaire pour montrer qu'il a atteint les objectifs; conditions - environnement dans lequel le stagiaire doit démontrer sa compétence; et normes - niveau de performance que doit atteindre le stagiaire dans l'exécution du travail.

OBS

objectif de rendement; OREN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Economic Co-operation and Development
OBS

[UNIDO]. United Nations Industrial Development Organization.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Service Staff Relations Board.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Commission des relations de travail dans la Fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mining Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The annual operating fee for a mine covers the cost of a number of regulatory activities in addition to the visible, direct time spent by project officers inspecting facilities, responding to licensees requests, reviewing operating and annual reports ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Inventory and Material Management
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, novembre 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2000-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Organization Planning
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Planification d'organisation
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1994-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1992-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Computer Programs and Programming
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Nations Unies.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
OBS

The lowest-addressed half of process address space (PO space). The program region contains the image currently being executed by the process and other user code called by the image.

Terme(s)-clé(s)
  • programme region

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :