TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POAM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- polar ozone and aerosol measurement
1, fiche 1, Anglais, polar%20ozone%20and%20aerosol%20measurement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- POAM 1, fiche 1, Anglais, POAM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Polar Ozone and Aerosol Measurement (POAM) III, a follow-on to the successful POAM II, is a spaceborne experiment designed to measure the vertical profiles of ozone, water vapor, nitrogen dioxide, and aerosol extinction in the polar stratosphere and upper troposphere with a vertical resolution of 1-2 km. Measurements are made by the solar occultation technique. 2, fiche 1, Anglais, - polar%20ozone%20and%20aerosol%20measurement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure de la couche d'ozone et des aérosols au-dessus du pôle
1, fiche 1, Français, mesure%20de%20la%20couche%20d%27ozone%20et%20des%20a%C3%A9rosols%20au%2Ddessus%20du%20p%C3%B4le
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pay Operations Activity Model 1, fiche 2, Anglais, Pay%20Operations%20Activity%20Model
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Modèle d'activité pour les opérations de la paye
1, fiche 2, Français, Mod%C3%A8le%20d%27activit%C3%A9%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20de%20la%20paye
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MAOP 1, fiche 2, Français, MAOP
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Initiatives de productivité de la rémunération. 1, fiche 2, Français, - Mod%C3%A8le%20d%27activit%C3%A9%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20de%20la%20paye
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


