TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POC [21 fiches]

Fiche 1 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Quality Control (Management)
DEF

[A] short and/or incomplete realization of a certain method or idea to demonstrate its feasibility, or a demonstration in principle, whose purpose is to verify that some concept or theory is probably capable of exploitation in a useful manner ...

CONT

The proof of concept is intended to test [Public Works and Government Services Canada]'s capacity to incorporate new energy management technology into existing automated systems.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Démonstration (sous forme de prototype ou non) de la faisabilité, viabilité et validité d'un concept, d'un produit, etc.

CONT

La validation de principe a pour but de vérifier la capacité de [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] d'intégrer une nouvelle technologie de gestion de l'énergie à ses systèmes automatisés actuels.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A consensus mechanism used to prove that a miner has dedicated a sufficient amount of their physical storage to a given endeavor.

OBS

While proof of stake and proof of work methods use stake size and computing power, respectively, to determine who is able to verify a transaction, PoC methods use available storage space to do so.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

La preuve de capacité, aussi appelée preuve d'espace (proof of space) ou preuve de stockage (proof of storage), est une alternative à la preuve de travail qui se base, non pas sur la dépense énergétique des machines validatrices, mais sur leur capacité à garder en mémoire des données.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Protection of Life
DEF

All efforts taken to avoid, minimize and mitigate the negative effects that might arise from military operations on the civilian population and, when applicable, to protect civilians from conflict-related physical violence or threats of physical violence by other actors, including through the establishment of a safe and secure environment.

OBS

protection of civilians; PoC: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Sécurité des personnes
DEF

Ensemble des efforts déployés en vue d'éviter, de réduire le plus possible et de limiter les effets négatifs pouvant découler d'opérations militaires pour la population civile et, lorsqu'il y a lieu, en vue de protéger les civils contre les violences physiques ou les menaces de violences physiques émanant d'autres acteurs dans les conflits, notamment par la mise en place d'un environnement sûr et sécurisé.

OBS

protection des civils; PoC : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Oceanography
CONT

The dynamics of the particulate organic carbon (POC) pool in the ocean are central to the marine carbon cycle. POC is the link between surface primary production, the deep ocean, and sediments. The rate at which POC is degraded in the dark ocean can impact atmospheric CO² concentration.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Océanographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Oceanografía
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Personnel Management (General)
  • Corporate Management (General)
OBS

A small national organization founded in 1999 [whose mission is] to provide a supportive environment for professional organizers, promote networking, share ideas, encourage referrals and increase public awareness of the field of professional organizing in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Organisme national de petite envergure fondé en 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

platform object class; POC: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

classe d'objets «plates-formes»; POC : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • classe d'objets «plateformes»

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

An actual or potential business or residential point of delivery.

OBS

point of call; POC: term and abbreviation used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Point actuel ou potentiel de livraison [à une résidence ou une entreprise].

OBS

point de remise; PDR : terme et abréviation en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Oxygen Cutting (Metals)
DEF

An oxygen cutting process which severs metals through the use of powder, such as iron, to facilitate cutting. [Definition standardized by the AWS.

OBS

metal powder cutting; POC: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

metal powder cutting; POC: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Oxycoupage
DEF

Procédé d'oxycoupage dans lequel on utilise de la poudre métallique pour faciliter le coupage. [Définition normalisée par la CSA International.]

OBS

oxycoupage à la poudre métallique; procédé POC : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A person, agency or office which acts as a contact for certain staff activities.

OBS

point of contact; POC: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Personne, agence ou bureau agissant comme point de référence pour certaines activités de l'état-major.

OBS

point de contact; POC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

point de contact; POC; contact; interlocuteur : termes et abréviation tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Postal Service
OBS

The POC is the technical and operational body of the UPU (Universal Postal Union) and consists of 40 elected member countries.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Postes
OBS

Le CEP est l'organe de l'UPU (Union postale universelle) chargé des problèmes techniques et des questions d'exploitation, et comprend 40 Pays-membres élus.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Passport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Military Administration
OBS

Veterans Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration militaire
OBS

Anciens Combattants Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

No hay equivalente en español.

OBS

Se usa el acrónimo inglés.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Relève de la CFP [Commission de la fonction publique].

OBS

Source(s) : Directeur des ressources humaines, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
CONT

Exemptions exist for a wide variety of sources except where such sources emit more than 150 pounds per day of a given pollutant. Bankable pollutants include precursor organic compounds, nonprecursor organic compounds, particulate matter, PM, sulfur dioxide, nitrogen oxides, and carbon monoxide.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
CONT

Cela signifiait pour le BAAQMD qu'il fallait modifier le programme d'octroi des permis afin de s'assurer que les augmentations d'émissions en composés organiques précurseurs (COP) ou de NOx par des sources nouvelles ou modifiées, s'accompagnent de réductions compensatoires des mêmes polluants puisque les COP et les NOx sont des précurseurs de l'ozone.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Freight Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Terme et abréviation uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :