TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POINT INFORMATION [2 fiches]

Fiche 1 1994-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

An individual may rise on a point of information to ask a question of clarification of the comments of the member who currently holds the floor.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
OBS

Is that data on a chart whose symbolic or alphanumeric representation is centred on a fixed, specific geographic position.

OBS

Term used and defined by the CTS (Cartographic Training and Standards), Fisheries and Oceans, Canada.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
OBS

L'information peut-être ponctuelle (...)

OBS

Élément ponctuel: (...) planche de rédaction portant uniquement des éléments ponctuels, linéaires ou de faible surface.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :