TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POINT LEPREAU [2 fiches]

Fiche 1 2014-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass that crosses the border between the counties of Saint John and Charlotte, in New Brunswick.

OBS

Coordinates: 45º 3' 30'' N, 66º 27' 33'' W (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre qui traverse la frontière entre les comtés de Saint John et Charlotte, au Nouveau-Brunswick.

OBS

Coordonnées : 45º 3' 30'' N, 66º 27' 33'' O (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, décembre 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :