TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POP UP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pop-up structure
1, fiche 1, Anglais, pop%2Dup%20structure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pop-up 2, fiche 1, Anglais, pop%2Dup
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] compressional structure developed when folding is not enough to solve volume problems. 3, fiche 1, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In areas where salt layers are affected by compressional tectonic regimes, when folding is not enough to shorten the overburden, additional shortening (pop-up structures) is developed in the crest of anticline structures to accommodate the sediments to new volume conditions. 3, fiche 1, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The mechanical behaviour of a "pop-up" in a layered, near-surface rock formation under compression is examined by treating it as a one-way buckling problem in which a compressed flat plate lying on a horizontal substrate can suddenly buckle upward. 4, fiche 1, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pop-up structure: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 1, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pop up structure
- pop up
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- structure de soulèvement
1, fiche 1, Français, structure%20de%20soul%C3%A8vement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- structure d'extrusion 2, fiche 1, Français, structure%20d%27extrusion
correct, nom féminin
- coin extrusif 3, fiche 1, Français, coin%20extrusif
correct, nom masculin
- coin extrudé 4, fiche 1, Français, coin%20extrud%C3%A9
nom masculin
- coin expulsé 5, fiche 1, Français, coin%20expuls%C3%A9
nom masculin
- écaille expulsée 6, fiche 1, Français, %C3%A9caille%20expuls%C3%A9e
nom féminin
- bombement 7, fiche 1, Français, bombement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masse de roche délimitée vers le haut par une rampe frontale et un rétrochevauchement à pendage opposé. 8, fiche 1, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Les plis coffrés] peuvent résulter de l'entrecroisement de deux bandes de froissure symétriques (conjuguées), leur voûte plate correspondant à la zone non plissée entre ces deux bandes : ils représentent même parfois l'amortissement en plis de failles conjuguées (délimitant un coin expulsé vers le haut, dans le cas d'un anticlinal coffré). 9, fiche 1, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le comportement mécanique d'une structure de soulèvement, ou «pop-up», sous l'influence de la compression à la surface d'une formation rocheuse en couches est examiné en la traitant comme un problème de flambage unidimensionnel dans lequel une plaque en compression reposant sur un substrat peut soudainement flamber vers le haut. 10, fiche 1, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Enfin la limite du prisme récent est caractérisée par une structure d'extrusion (pop-up) avec rétro-chevauchement qui a été fortement soulevé il y a 0,5 Ma au moment du passage de Paleo-Zenisu. 2, fiche 1, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Ces deux tracés font apparaître que la forme en anticlinal coffré que dessinent les couches du coin expulsé vers le haut pli résulte du jeu de deux failles compressives antithétiques (= de sens de rejet opposé) [...] par un processus de crochonnement. 11, fiche 1, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coin expulsé; bombement : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 12, fiche 1, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pop up
1, fiche 2, Anglais, pop%20up
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To hit the ball into the air, usually within the infield. 2, fiche 2, Anglais, - pop%20up
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- frapper une chandelle
1, fiche 2, Français, frapper%20une%20chandelle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pop up
1, fiche 3, Anglais, pop%20up
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To strike the ball in such a way, usually without much pace, that it seems to spring slowly off the racquet, usually with a short, loopy trajectory. 2, fiche 3, Anglais, - pop%20up
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If you like to smash the ball, use short sidespin/topspin serves in an attempt to get the opponent to pop up the ball. 3, fiche 3, Anglais, - pop%20up
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soulever
1, fiche 3, Français, soulever
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si la raquette du serveur a frappé la balle par un mouvement de haut en bas, la balle est coupée, il faudra la soulever pour qu'elle passe le filet [...] 1, fiche 3, Français, - soulever
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemple trouvé pour le tennis de table. 2, fiche 3, Français, - soulever
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- entregar
1, fiche 3, Espagnol, entregar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Para sorprender a vuestro adversario y hacerle correr hacia adelante, generalmente llegará tarde y os entregará la pelota, que vosotros remataréis con facilidad. 1, fiche 3, Espagnol, - entregar
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Paper
- Cosmetology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
pop up tissue paper. 1, fiche 4, Anglais, - pop%20up
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Cosmétologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- à distribution continue 1, fiche 4, Français, %C3%A0%20distribution%20continue
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Locution qualifiant certains papiers-mouchoirs qui ont la caractéristique de se présenter automatiquement quand on en retire un de leur boîte. 1, fiche 4, Français, - %C3%A0%20distribution%20continue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :