TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POSITION FIX [1 fiche]

Fiche 1 2002-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The GPS receiver's computed position coordinates.

CONT

The use of a combined reference station DGPS [Differential Global Positioning System] position solution is now widely used. This essentially utilizes differential corrections from a number of reference stations, which are combined in either the position, adjustment, or correction domain to give an overall solution. The precision of the position fix is not necessarily improved from the DGPS solution, however, multiple reference station solutions provide a more stable position fix, improved quality control, and reliability measures.

OBS

position fix: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Un récepteur GPS [Global Positioning System] peut capter un relevé de position à n'importe quel endroit sur le globe. Lorsqu'on met un récepteur GPS sous tension, il recherche, capte et poursuit les signaux codés des satellites et calcule un relevé de position, tout cela automatiquement.

OBS

relevé de position : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :