TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POSITIVE PHOTOSENSITIVITY [1 fiche]

Fiche 1 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

Hypericum foliosum Aiton, is a beautiful Azorean endemic species whose populations currently yield a low number of individuals in many of the archipelago islands. In order to find an effective ex situ multiplication strategy for this plant several studies were carried out. During a 3 years span the germination capacity of its seeds was tested. The essays took place under a continuous temperature of 15°C and 10-20°C alternate, for a period of 8 hours light and total darkness, In alternate temperature tests the light period was made to coincide with the highest temperature. The species showed a positive photosensitivity and germination percentage of 67% under a continuous 15°C temperature.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
CONT

Germination : [...] Photosensibilité positive (besoin de lumière pour la germination), négative : la lumière inhibe la germination des semences, indifférente : absence apparente d'action de la lumière.

CONT

La dormance des semences à photosensibilité positive est levée par l'apparition de la forme active : c'est le cas de beaucoup de mauvaises herbes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :