TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POST ACUTE CARE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- post-acute care
1, fiche 1, Anglais, post%2Dacute%20care
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Post-Acute Care Services provides an interdisciplinary, multi-site service system that offers a full spectrum of coordinated care for patients who need rehabilitation. This integrated, multidisciplinary approach provides a continuum of patient care from acute care settings through recovery to help each patient achieve their highest possible level of function. 2, fiche 1, Anglais, - post%2Dacute%20care
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- post acute care
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soins en phase postaiguë
1, fiche 1, Français, soins%20en%20phase%20postaigu%C3%AB
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- soins postactifs 2, fiche 1, Français, soins%20postactifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il semble que le virage ambulatoire modifie le mandat des CLSC [Centre local des services communautaires] et les a amenés à offrir des soins en phase postaiguë, plus spécialisés. La prestation de services d'intraveinothérapie à domicile est l'archétype d'un tel changement : le but explicite est de réduire la durée du séjour à l'hôpital et de confier l'administration et la surveillance du traitement au personnel des CLSC. 3, fiche 1, Français, - soins%20en%20phase%20postaigu%C3%AB
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soins en phase postaiguë; soins postactifs : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 1, Français, - soins%20en%20phase%20postaigu%C3%AB
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


