TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRECISION [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Library Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- precision ratio
1, fiche 1, Anglais, precision%20ratio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- precision 2, fiche 1, Anglais, precision
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... for a given search ... the number of relevant items retrieved by the search divided by the total number of items retrieved by the search. 3, fiche 1, Anglais, - precision%20ratio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bibliothéconomie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux de précision
1, fiche 1, Français, taux%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistics
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 2, Anglais, precision
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The closeness of agreement between the results obtained by applying the experimental procedure several times under prescribed conditions. 2, fiche 2, Anglais, - precision
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The smaller the random part of the experimental errors which affect the results, the more precise is the procedure. Repeatability and reproducibility are special cases of precision. 2, fiche 2, Anglais, - precision
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
precision: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - precision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Statistique
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 2, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- précision 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étroitesse de l'accord entre les résultats obtenus en appliquant le procédé expérimental à plusieurs reprises dans des conditions déterminées. 3, fiche 2, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le procédé est d'autant plus précis que la partie aléatoire des erreurs expérimentales qui affectent les résultats est moindre. Répétabilité et reproductibilité sont des cas particuliers de la précision. 3, fiche 2, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fidélité : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- precisión
1, fiche 2, Espagnol, precisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grado de concordancia entre los resultados obtenidos aplicando el procedimiento experimental varias veces bajo condiciones prescritas. 1, fiche 2, Espagnol, - precisi%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Probability (Statistics)
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 3, Anglais, precision
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A measure of the likelihood of random errors in the results of a study, meta-analysis or measurement. 1, fiche 3, Anglais, - precision
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In a meta-analysis, the weight given to the results of each study in the overall estimate of the effect of an intervention is often based on the precision of each study, which is estimated using the inverse of the variance of the estimate of effect or the sample size. 1, fiche 3, Anglais, - precision
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
precision: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 3, Anglais, - precision
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Probabilités (Statistique)
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- précision
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la probabilité d’erreurs aléatoires dans les résultats d’une étude, d’une méta-analyse ou d’une mesure. 1, fiche 3, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans une méta-analyse, le poids accordé aux résultats de chaque étude dans l’estimation globale de l’effet d’une intervention est souvent fonction de la précision de chaque étude, celle-ci étant estimée par l’inverse de la variance de l’estimation de l’effet ou la taille de l’échantillon. 1, fiche 3, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
précision : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9cision
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 4, Anglais, precision
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The accuracy, exactness, or refinement of a measurement or tool ... 1, fiche 4, Anglais, - precision
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- justesse
1, fiche 4, Français, justesse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qualité d'un instrument de mesure donnant des indications exactes. 1, fiche 4, Français, - justesse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 5, Anglais, precision
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- precision rate 2, fiche 5, Anglais, precision%20rate
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The degree of accuracy with which the estimate derived from the sampling process is stated, usually expressed as a range of values around the estimate. 3, fiche 5, Anglais, - precision
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Auditors are able to control the risk of material sampling error through stipulating precision and reliability. 4, fiche 5, Anglais, - precision
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- précision
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- degré de précision 2, fiche 5, Français, degr%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Degré d'exactitude qu'a la valeur estimative d'une caractéristique de la population, c'est-à-dire la valeur comprise entre des limites établies, d'une part, en ajoutant un montant donné au chiffre estimatif que l'analyse de l'échantillon a permis de déterminer et, d'autre part, en retranchant de ce chiffre le même montant. 2, fiche 5, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, la valeur en cause est précise à l'intérieur de limites exprimées en pourcentages ou en unités monétaires par rapport au chiffre estimatif. 2, fiche 5, Français, - pr%C3%A9cision
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 6, Anglais, precision
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
measure of the ability to distinguish between nearly equal values 1, fiche 6, Anglais, - precision
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Example: Four-place numerals are less precise than six-place numerals; nevertheless a properly computed four-place numeral may be more accurate than an improperly computed six-place numeral. 1, fiche 6, Anglais, - precision
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
precision: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 6, Anglais, - precision
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- précision
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
mesure de l'aptitude à distinguer des valeurs très voisines 1, fiche 6, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Des numéraux à quatre chiffres sont moins précis que des numéraux à six chiffres; cependant, un numéral à quatre chiffres correctement calculé peut être plus exact qu'un numéral à six chiffres incorrectement calculé. 1, fiche 6, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
précision : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 6, Français, - pr%C3%A9cision
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 7, Anglais, precision
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Number of bits allocated to a particular sample or DCT [discrete cosine transform] coefficient. 1, fiche 7, Anglais, - precision
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source: Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, fiche 7, Anglais, - precision
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- précision
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nombre de bits alloués à un échantillon particulier ou à un coefficient DCT [transformé en cosinus discrète]. 1, fiche 7, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, fiche 7, Français, - pr%C3%A9cision
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-12-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Shooting (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- consistency
1, fiche 8, Anglais, consistency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- precision 2, fiche 8, Anglais, precision
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Degree of dispersion of a series of shots about the mean point of impact. 3, fiche 8, Anglais, - consistency
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
The extent of the spread of a group of rounds all fired at the same data. It is measured, not about the target, but about the mean point of impact. 4, fiche 8, Anglais, - consistency
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
If a spread of rounds about the mean point of impact is great, the consistency is poor. Conversely, if the spread of rounds about the mean point of impact is small, the consistency is good. 4, fiche 8, Anglais, - consistency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Tir (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- précision
1, fiche 8, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Degré de dispersion d'une série de coups autour du point moyen des impacts. [Définition uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.] 2, fiche 8, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Degré de dispersion d'un groupe de coups tous tirés avec les mêmes éléments. La mesure est prise en fonction du point moyen des impacts et non de l'objectif. 3, fiche 8, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Si les coups sont très dispersés autour du point moyen des impacts, la précision est faible; s'ils sont peu dispersés, la précision est bonne. 3, fiche 8, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
précision : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 8, Français, - pr%C3%A9cision
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Tiro (Deportes)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- precisión
1, fiche 8, Espagnol, precisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-06-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 9, Anglais, precision
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The smallest difference that can be reliably distinguished by a measurement process. 1, fiche 9, Anglais, - precision
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In reference to geodetic surveys, precision is a degree of refinement in performance of an operation or a degree of perfection in the instruments and methods used when making measurements. 1, fiche 9, Anglais, - precision
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
precision: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 9, Anglais, - precision
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
- Télédétection
- Géographie mathématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- précision
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- précision d'un processus de mesure 1, fiche 9, Français, pr%C3%A9cision%20d%27un%20processus%20de%20mesure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plus petite différence qu'un processus de mesure permet de distinguer de façon fiable. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des levés géodésiques, la précision désigne la finesse d'exécution d'une opération ou le degré de perfection des instruments et des méthodes utilisés pour effectuer des mesures. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
précision; précision d'un processus de mesure : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 9, Français, - pr%C3%A9cision
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Teledetección
- Geografía matemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- precisión
1, fiche 9, Espagnol, precisi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
La mínima diferencia que puede distinguirse con confianza mediante un proceso de medición. 1, fiche 9, Espagnol, - precisi%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Con referencia a los levantamientos geodésicos, precisión es el nivel de afinamiento al realizar una operación o el nivel de perfección de los instrumentos y métodos utilizados al efectuar las mediciones. 1, fiche 9, Espagnol, - precisi%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
precisión: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - precisi%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 10, Anglais, precision
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Motor and Sensory Skills element, a sub-element that refers to accuracy or correctness. 2, fiche 10, Anglais, - precision
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 10, La vedette principale, Français
- précision
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC (cf. l'élément Habiletés motrices et sensorielles), sous-élément qui a trait à l'exactitude et à la justesse. 1, fiche 10, Français, - pr%C3%A9cision
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 11, Anglais, precision
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A measure of the ability to distinguish between nearly equal values. 2, fiche 11, Anglais, - precision
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
precision: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 11, Anglais, - precision
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- précision
1, fiche 11, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'aptitude à distinguer des valeurs très voisines. 2, fiche 11, Français, - pr%C3%A9cision
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
précision : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 11, Français, - pr%C3%A9cision
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp and Paper
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 12, Anglais, precision
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A measure of the variation that can be expected when repeated tests (replicates) are made on the same specimen or near-duplicate specimen. 1, fiche 12, Anglais, - precision
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Pâtes et papier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 12, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- reproductibilité 1, fiche 12, Français, reproductibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Valeur de l'écart auquel on peut s'attendre en répétant un essai sur le même échantillon (ou un échantillon presque identique). 1, fiche 12, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :