TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAMME [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- program
1, fiche 1, Anglais, program
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- programme 2, fiche 1, Anglais, programme
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To design, write, modify and test programs. 3, fiche 1, Anglais, - program
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
program: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 1, Anglais, - program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programmer
1, fiche 1, Français, programmer
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concevoir, écrire, modifier et tester des programmes. 2, fiche 1, Français, - programmer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
programmer : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - programmer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- programar
1, fiche 1, Espagnol, programar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diseñar, escribir, modificar y probar programas. 1, fiche 1, Espagnol, - programar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Administrative Trainee Program
1, fiche 2, Anglais, Administrative%20Trainee%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- AT Program 1, fiche 2, Anglais, AT%20Program
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The main objective of the Administrative Trainee Program is to recruit and develop competent administrators for the Public Service; (...) 1, fiche 2, Anglais, - Administrative%20Trainee%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Administrative Trainee Programme
- AT Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme des stagiaires en administration
1, fiche 2, Français, Programme%20des%20stagiaires%20en%20administration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Programme AT 2, fiche 2, Français, Programme%20AT
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des stagiaires en administration a pour principal objectif le recrutement et le perfectionnement d'administrateurs compétents pour la Fonction publique. 1, fiche 2, Français, - Programme%20des%20stagiaires%20en%20administration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stage en administration
- stage AT
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- program
1, fiche 3, Anglais, program
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- computer program 2, fiche 3, Anglais, computer%20program
correct, normalisé
- software program 3, fiche 3, Anglais, software%20program
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A detailed and explicit set of directions for accomplishing some purpose, the set being expressed in some language suitable for input to a computer, or in machine language. 4, fiche 3, Anglais, - program
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The software program is an application program. Despite its redundancy, this term is used frequently, especially when addressing a computer-illiterate audience. 5, fiche 3, Anglais, - program
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
program; computer program: terms standardized by ISO and CSA International. 6, fiche 3, Anglais, - program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- programme
- computer programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme
1, fiche 3, Français, programme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme d'ordinateur 1, fiche 3, Français, programme%20d%27ordinateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Suite ordonnée d'instructions destinées à être traitées par un ordinateur. 2, fiche 3, Français, - programme
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
programme; programme d'ordinateur : termes normalisés par l'ISO et la CSA International. 3, fiche 3, Français, - programme
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Accéder par programme, charger un programme, convertir un programme, entrer un programme en mémoire, exécuter un programme, exploiter un programme, mettre à jour un programme, optimiser un programme, paramétrer un programme, traduire un programme. 2, fiche 3, Français, - programme
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Programme activable, programme appelant, programme compatible, programme complexe, programme exécutable, programme exécutif, programme graphique, programme intégré (utilisable en mode conversationnel), programme interactif, programme logique, programme optimal, programme paramétré, programme principal, programme résident, programme séquentiel, programme spécifique. 2, fiche 3, Français, - programme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- programa
1, fiche 3, Espagnol, programa
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- programa de computadora 2, fiche 3, Espagnol, programa%20de%20computadora
correct, nom masculin
- programa informático 2, fiche 3, Espagnol, programa%20inform%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expresión formal de un plan o rutina diseñados para resolver un problema a través de una computadora (ordenador) mediante el procesamiento de datos. 2, fiche 3, Espagnol, - programa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Group Dynamics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- program
1, fiche 4, Anglais, program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- programme 2, fiche 4, Anglais, programme
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An institute presupposes a well-organized program which is directed by those proficient in administering the program, and delegating responsibilities with proper supervisory follow-up. 1, fiche 4, Anglais, - program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Dynamique des groupes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programme
1, fiche 4, Français, programme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La conduite des sessions de groupe. [...] Le programme - qui sera, dans ses lignes principales, communiqué aux participants avant la session - doit prévoir des temps de pause, des temps de réflexion personnelle et d'échanges libres. 1, fiche 4, Français, - programme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Architectural Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- brief
1, fiche 5, Anglais, brief
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- program 2, fiche 5, Anglais, program
correct
- design program 3, fiche 5, Anglais, design%20program
correct
- building program 4, fiche 5, Anglais, building%20program
correct
- construction program 4, fiche 5, Anglais, construction%20program
correct
- programme 5, fiche 5, Anglais, programme
correct
- design programme 5, fiche 5, Anglais, design%20programme
correct
- building programme 5, fiche 5, Anglais, building%20programme
correct
- construction programme 5, fiche 5, Anglais, construction%20programme
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A working document which specifies at any point in time the relevant needs and aims, resources of the client and user, the context of the project and any appropriate design requirements within which all subsequent briefing (when needed) and designing can take place. [Definition standardized by ISO.] 6, fiche 5, Anglais, - brief
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The basic traditional design procedure is executed in several stages. In the first stage, the architect develops a program, or list of the client's requirement. 4, fiche 5, Anglais, - brief
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
brief: term standardized by ISO. 7, fiche 5, Anglais, - brief
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Conception architecturale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme
1, fiche 5, Français, programme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- programme de construction 2, fiche 5, Français, programme%20de%20construction
correct, nom masculin
- programme de l'opération 3, fiche 5, Français, programme%20de%20l%27op%C3%A9ration
correct, nom masculin
- programme-besoins 4, fiche 5, Français, programme%2Dbesoins
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Document de travail qui spécifie de façon prévisionnelle les besoins et les buts, les ressources du client et de l'utilisateur, le contexte du projet et les exigences de conception appropriées dans le cadre desquelles les opérations de consultation (si nécessaire) peuvent avoir lieu. [Définition normalisée par l'ISO]. 5, fiche 5, Français, - programme
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On peut distinguer, dans un programme, d'une part les données qui sont les éléments considérés comme immuables (site, règlements de construction, etc.) et, d'autre part, les éléments variables (surface et confort des bâtiments à construire, délai, prix, etc.) qui constituent ce que l'on appelle couramment le programme et que le client peut adapter à ses objectifs propres. 6, fiche 5, Français, - programme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'énoncé des besoins est la partie essentielle du programme, si bien qu'on peut l'appeler simplement «le programme» au sens restreint, ou le «programme-besoins». 4, fiche 5, Français, - programme
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
programme : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 5, Français, - programme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-08-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- programme
1, fiche 6, Anglais, programme
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- pgm 1, fiche 6, Anglais, pgm
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
programme; pgm: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programme
1, fiche 6, Français, programme
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- pgm 1, fiche 6, Français, pgm
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
programme; pgm : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - programme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Farmer-Owned Reserve Program
1, fiche 7, Anglais, Farmer%2DOwned%20Reserve%20Program
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FOR Program 1, fiche 7, Anglais, FOR%20Program
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Under the Farmer-Owned Reserve (FOR) Program and Special Producer Loan Storage Program, CCC [Commodity Credit Corporation] provides support by paying producers for storing their own commodities. 1, fiche 7, Anglais, - Farmer%2DOwned%20Reserve%20Program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Farmer-Owned Reserve Programme
- Farmer-Owned-Reserve Program
- Farmer-Owned-Reserve Programme
- FOR Programme
- For-Program
- For-Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Farmer-Owned Reserve Program
1, fiche 7, Français, Farmer%2DOwned%20Reserve%20Program
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FOR Program 1, fiche 7, Français, FOR%20Program
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Programme de stockage à la ferme 2, fiche 7, Français, Programme%20de%20stockage%20%C3%A0%20la%20ferme
non officiel, voir observation, nom masculin, États-Unis
- Programme de stockage de réserves à l'exploitation 3, fiche 7, Français, Programme%20de%20stockage%20de%20r%C3%A9serves%20%C3%A0%20l%27exploitation
non officiel, voir observation, nom masculin, États-Unis
- Programme de stockage FOR 2, fiche 7, Français, Programme%20de%20stockage%20FOR
non officiel, voir observation, nom masculin, États-Unis
- Programme FOR 2, fiche 7, Français, Programme%20FOR
non officiel, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Farmer-Owned Reserve (FOR) Program et du Special Producer Loan Storage Program, la CCC [Commodity Credit Corporation] soutient les producteurs en leur versant des paiements pour qu'ils stockent leurs propres produits de base. 1, fiche 7, Français, - Farmer%2DOwned%20Reserve%20Program
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Programme de stockage à la ferme; Programme de stockage FOR; Programme FOR : traductions non officielles, données à titre d'information seulement. 3, fiche 7, Français, - Farmer%2DOwned%20Reserve%20Program
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- program schedule
1, fiche 8, Anglais, program%20schedule
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- programme schedule 1, fiche 8, Anglais, programme%20schedule
correct
- program 1, fiche 8, Anglais, program
correct
- programme 1, fiche 8, Anglais, programme
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- programme
1, fiche 8, Français, programme
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- programmation 1, fiche 8, Français, programmation
correct, nom féminin
- grille de programme 2, fiche 8, Français, grille%20de%20programme
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des émissions présentées au cours d'une période de référence. 1, fiche 8, Français, - programme
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Nous vous présentons le programme de la soirée. La programmation de la nouvelle saison vous réserve des surprises. 1, fiche 8, Français, - programme
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La programmation comprend aussi les heures de diffusion des émissions inscrites à l'horaire. 3, fiche 8, Français, - programme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- programme
1, fiche 9, Anglais, programme
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In hypermedia: a completed, finished product ready for the intended end-user. 1, fiche 9, Anglais, - programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- programme
1, fiche 9, Français, programme
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Quel est le contenu du programme «Micro-édition» et hypermédia. 1, fiche 9, Français, - programme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- program
1, fiche 10, Anglais, program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- broadcast 1, fiche 10, Anglais, broadcast
- programme 1, fiche 10, Anglais, programme
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A sequence of audio signals (...) or audio and video signals transmitted for entertainment or information. 2, fiche 10, Anglais, - program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- émission
1, fiche 10, Français, %C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unité de diffusion d'une durée et d'un contenu déterminée, identifiée par un titre. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9mission
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On évitera l'emploi de "programme" en ce sens. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9mission
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- program
1, fiche 11, Anglais, program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- programme 1, fiche 11, Anglais, programme
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A selected series of courses leading to a degree, diploma or certificate. (Unesco study of higher education terminology) 1, fiche 11, Anglais, - program
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- programme
1, fiche 11, Français, programme
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Série de cours ouvrant droit à un grade, à un diplôme ou à un certificat. (Étude de l'Unesco sur la terminologie de l'enseignement supérieur) 1, fiche 11, Français, - programme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :