TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROPERTY [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Document Classification (Library Science)
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- property
1, fiche 1, Anglais, property
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specific aspect, characteristic, attribute or relation used to describe a resource. 2, fiche 1, Anglais, - property
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example: Dublin Core metadata elements. 2, fiche 1, Anglais, - property
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- propriété
1, fiche 1, Français, propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aspect précis, caractéristique, attribut ou relation utilisé pour décrire une ressource. 2, fiche 1, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : éléments des métadonnées du Dublin Core. 2, fiche 1, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- property
1, fiche 2, Anglais, property
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bien
1, fiche 2, Français, bien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bien
1, fiche 2, Espagnol, bien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- propiedad 2, fiche 2, Espagnol, propiedad
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bien: El término se aplica a cualquier cosa de la que uno es el dueño o propietario; el contexto, se suele entender como "bienes raíces". 1, fiche 2, Espagnol, - bien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bien: Término y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 2, Espagnol, - bien
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bien: usualmente utilizado en la forma plural (bienes). 3, fiche 2, Espagnol, - bien
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bienes
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- property
1, fiche 3, Anglais, property
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The rights or interests a person has in the thing he or she owns. 1, fiche 3, Anglais, - property
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... In modern understanding, however, property has come to mean the thing itself to which certain ownership rights are attached. (Reilly, 1977, p. 338). 1, fiche 3, Anglais, - property
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In its largest sense property signifies things and rights considered as having a money value, especially with reference to transfer or succession, and to their capacity of being injured. Property includes not only ownership, estates, and interests in corporeal things, but also rights such as trade marks, copyrights, patents, and rights "in personam" capable of transfer or transmission, such as debts. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1447). 1, fiche 3, Anglais, - property
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
"Property" is a word of different meanings. It may mean a thing owned. ... It may mean ownership itself as when I speak of my "property" in my watch which may pass to the person to whom I sell the watch before I actually hand the watch over. ... Or it may even mean an interest in a thing less than ownership but nevertheless conferring certain rights, as when we speak of the "property" or "special property" of a bailee in the thing bailed. ... "Property" comprehends tangibles and intangibles, movables and immovables; it means a tangible thing (land or a chattel) itself, or rights in respect of that thing, or rights, such as a debt, in relation to which no tangible thing exists. (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 3). 1, fiche 3, Anglais, - property
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bien
1, fiche 3, Français, bien
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- propriété 1, fiche 3, Français, propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bien; propriété : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - bien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- property
1, fiche 4, Anglais, property
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Property means any property, whether real or personal, movable or immovable, tangible or intangible, corporal or incorporal, and includes a right or interest of any kind, a share and a chose in action, but does not include money. 1, fiche 4, Anglais, - property
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bien
1, fiche 4, Français, bien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les biens comprennent tout bien, que ce soit un bien meuble ou un immeuble, tant corporel qu'incorporel, y compris un droit quelconque, une action ou une part. Un bien ne comprend pas l'argent. 1, fiche 4, Français, - bien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scenic Design
- Cinematography
- Theatre and Opera
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- prop
1, fiche 5, Anglais, prop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- property 1, fiche 5, Anglais, property
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small or compact-sized object which can be moved rapidly, such as a piece of furniture, a vase, a radio set, a cigarette package, etc., used in theatre or movie settings. 2, fiche 5, Anglais, - prop
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sometimes differentiated as hand props, action props, and set props. 3, fiche 5, Anglais, - prop
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
prop; property: terms very often used in the plural. 2, fiche 5, Anglais, - prop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Scénographie
- Cinématographie
- Théâtre et Opéra
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accessoire
1, fiche 5, Français, accessoire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Objet de peu d'encombrement que l'on peut déplacer facilement, comme un petit meuble, un vase, un poste radio, un paquet de cigarettes, etc., utilisé au théâtre ou au cinéma. 2, fiche 5, Français, - accessoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Petrochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- property
1, fiche 6, Anglais, property
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Properties" of substances are their characteristic qualities. 2, fiche 6, Anglais, - property
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Chimie du pétrole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- propriété
1, fiche 6, Français, propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Qualité propre, caractère (surtout caractère de fonction) qui appartient à tous les individus d'une espèce sans toujours leur appartenir exclusivement. 2, fiche 6, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les «propriétés» [des substances] sont les qualités qui les caractérisent. 3, fiche 6, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Petroquímica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- propiedad
1, fiche 6, Espagnol, propiedad
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-07-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Accounting
- Military (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- property
1, fiche 7, Anglais, property
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... any public property under the control of the Minister, non-public property, and property of any of Her Majesty's Forces or of any forces cooperating therewith. 1, fiche 7, Anglais, - property
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Militaire (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- biens
1, fiche 7, Français, biens
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] biens publics qui relèvent de l'autorité du Ministre et des biens non publics, ainsi que des biens appartenant à des forces de Sa Majesté ou à des forces coopérant avec elles. 1, fiche 7, Français, - biens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-05-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- property
1, fiche 8, Anglais, property
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Collective meaning. 2, fiche 8, Anglais, - property
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- biens
1, fiche 8, Français, biens
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ensemble. 2, fiche 8, Français, - biens
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
biens : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 8, Français, - biens
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- property 1, fiche 9, Anglais, property
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit minier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- propriété
1, fiche 9, Français, propri%C3%A9t%C3%A9
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- terrain 2, fiche 9, Français, terrain
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Concesiones mineras
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- propiedad
1, fiche 9, Espagnol, propiedad
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Surveys
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sample characteristic
1, fiche 10, Anglais, sample%20characteristic
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- characteristic 1, fiche 10, Anglais, characteristic
correct
- property 2, fiche 10, Anglais, property
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Characteristic of a statistical population i.e. an aggregate of persons, things or measurements. 3, fiche 10, Anglais, - sample%20characteristic
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Compare to population characteristic. 3, fiche 10, Anglais, - sample%20characteristic
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Statistique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- caractère
1, fiche 10, Français, caract%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- caractère statistique 2, fiche 10, Français, caract%C3%A8re%20statistique
correct, nom masculin
- caractéristique d'échantillon 3, fiche 10, Français, caract%C3%A9ristique%20d%27%C3%A9chantillon
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Propriété servant à distinguer les individus d'une population. 4, fiche 10, Français, - caract%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un caractère peut être qualitatif (attribut) ou quantitatif. Le terme «variable» est généralement utilisé pour désigner un caractère quantitatif. 4, fiche 10, Français, - caract%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-01-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- property
1, fiche 11, Anglais, property
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- feature 2, fiche 11, Anglais, feature
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... any characteristic of an object ... [or] system, that belongs to it and characterizes it. ... it includes function, capability, dimensions, maintainability.... 1, fiche 11, Anglais, - property
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When we intend to buy a technical system we ... specify its properties. These properties of a technical system are called requirements when formulating a design task and assigning it to the designers. 1, fiche 11, Anglais, - property
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Marketing will review the test results from the customer viewpoint ... and tell whether any compromises on ratings or features were made .... 2, fiche 11, Anglais, - property
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- caractéristique
1, fiche 11, Français, caract%C3%A9ristique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Exigence de performance. Exigence qui spécifie une caractéristique de performance qui doit posséder un système [...] 1, fiche 11, Français, - caract%C3%A9ristique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- in property
1, fiche 12, Anglais, in%20property
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In connection with the liquidation and dissolution of a bank, the court may, ... make any order it thinks fit including, without limiting the generality of the foregoing, ... an order approving any proposed, interim or final distribution to shareholders, if any, or incorporators, in money or in property.... [Bank Act]. 1, fiche 12, Anglais, - in%20property
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- en biens
1, fiche 12, Français, en%20biens
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de la dissolution et de la liquidation, le tribunal peut, [...] prendre, par ordonnance, les mesures qu'il estime indiquées et, notamment : [...] approuver tout projet de répartition provisoire ou définitive entre les actionnaires ou les fondateurs, en numéraire ou en biens. [...] [Loi sur les banques]. 1, fiche 12, Français, - en%20biens
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :